Космодром под Митинкой - страница 4



– Это они – те самые водяные и русалки, которые из колодца повылезали. Теперь хвостами по земле шлёпают, – прошептал Пётр, приложив ухо к двери.

– Кто там? – спросила Саломея.

– Открой хозяйка! Мы заблудились и промокли, – прогудел густой баритон за дверью.

– Вроде, как люди разговаривают. Всё равно не открывай, Архиповна! – шепнул Пётр.

– А от чего это вы промокли? – подозрительно спросила Саломея.

– Так ведь дождик идёт на улице, – ответил простуженный баритон.

– Что же вы без плащей бродите?

– Так вышло.

– И много вас?

– Со мной вместе восемь человек.

– Видишь, говорит, что их восемь человек! Значит, люди это, – тихо сказала Саломея.

– Не верь им!– попросил Пётр и, выбивая от страха зубами дробь, сказал:

– Нелюди это. Они пришли по наши души!

– Что-то много вас. Экспедиция, что ли? – громко спросила Саломея незваных гостей

– Точно. Экспедиция, – подтвердил захрипевший голос из-за двери.

– А вы случайно, не из колодца вылезли? – прямо спросила Саломея.

За дверью стало тихо. Только слышно было, как шумит дождь.

– Не знают, что сказать… Нелюди они. Как есть, нелюди! – прошептал Пётр. – Слушай, Саломея! Я догадался – они за твоим больным чёртиком пришли. Это его родичи. Они не остановятся. Вот увидишь, не остановятся! Отдай ты его им, и дело с концом.

– Никому не отдам Котю! – грозно сказала Саломея.

– Хозяйка, впустите нас, а то зуб на зуб не попадает, – взмолился за дверью молодой женский голос.

– Это русалки с колодезными водяными пришли. А русалки очень опасны. Они мужиков заманивают в воду, а потом кровь пьют, – заволновался Пётр.

– А тебе переживать не следует. У тебя и так Надежда кровушку всю давно высосала, – усмехнулась Саломея.

– Так вы откроете? – жалобно спросил женский голос за дверью.

– А как тебя звать? Откуда пришла, милая? – спросила Саломея.

– Меня Катей зовут. Я издалека приехала.

– А документы у тебя есть? – спросила Саломея.

– Нет у нас документов. Вы нам не поверите, если мы правду расскажем, как мы сюда попали, – ответила женщина.

– Отчего же? Верю я тебе. Я теперь во многое верю, – сказала Саломея. – Чувствую, что не со злом вы пришли.

Старуха открыла засов и распахнула дверь. Пётр, не ожидавший такой развязки, схватился за голову и замер, вжавшись в стену.

На пороге стояла молодая женщина с длинными мокрыми волосами. С её одежды стекала вода. Тусклая лампочка, горевшая в сенях, также освещала несколько промокших людей, стоявших возле крыльца.

– Можно войти? – спросила женщина.

– Можно. Заходите. Ноги можете не вытирать, – разрешила хозяйка.

– Мы промокли насквозь, но обувь и одежда у нас чистые, – сказала гостья.

Молодая синеглазая женщина зашла в избу.

– Заходите, люди добрые! – пригласила Саломея толпившихся возле крыльца людей.

– Здравствуйте, бабушка! – прохрипел мужчина.

– Здравствуйте. Кстати, меня зовут Саломея Архиповна. Проходите живее, холод не напускайте в избу, – попросила Саломея.

– А я Максим Петрович Перегудов, – сказал мужчина.

Вслед за ним зашли ещё несколько человек, среди которых оказалась ещё одна молодая женщина. Шлёпая по полу мокрой обувью, гости заходили в избу. Именно такие звуки слышал Петр возле колодца.

– Скидывайте обувку. Да и одежду снимайте. Подсушить её надо. Не хотела я печь топить, да видно придётся, – решила Саломея.

– Можно мне моего кота сюда позвать? Он где-то рядом бродит, – попросил один из вошедших.

– Зови, – согласилась Саломея.