Крах фальшивых богов - страница 28
Красавица неожиданно остановилась посередине комнаты и затравленным взглядом посмотрела на меня. От ее пристального внимания мне даже поплохело. Я не понимал, что происходит с Алексис и из-за чего у нее повышение риска панической атаки. Вроде бы ничего не произошло, я просто слишком громко вздохнул. Не могло же это послужить спусковым крючком для нового витка истерики с ее стороны. Второй раз не уверен, что смогу ее успокоить и привести в чувства. Девушки в беде – не моя специализация, с ними временной интервал общения слишком мал, чтобы делать полноценные ремарки.
Советы от старого маразматика, не знающего жизни в новом мире, вряд ли, утешат ту, что уже не первый год сражается за право на собственную жизнь. Развести трагедию на ровном месте – ради бога, могу, умею, практиковал. Но тут ситуация совершенно иная… Я оказался в капкане с перебитой ногой и без возможности вырваться. Если остаться без конечности, то можно сгинуть в болоте. И пока шанс разжать смертоносные тиски настолько призрачен, что я его и не рассматриваю за готовый вариант дальнейших действий. Было бы намного проще тупо сидеть и ждать, когда ситуация самостоятельно повернется в то или иное русло.
Сейчас, концентрируя все свое внимание на происходящем, я молился только об одном, чтобы все прошло как по маслу. Секунды слишком медленно ползли по циферблату, словно издеваясь. Время словно застыло и не желало принимать свой нормальный скоростной режим. Может, это стадия помешательства, я на самом деле начал сходить с ума? Влияние старой личности? Возраст? Пережитый шок? Что из перечисленного так пагубно сказывается на моих аналитических способностях? Ответ стоило найти за оставшиеся несколько часов. Ибо потом начнется такое головокружительное приключение, что мне помыслить страшно.
Переведя взгляд на окно, я с сожалением отметил, что погода тоже решила внести свои коррективы в наши запланированные перспективы. Туманная дымка плотным смогом осела на город и теперь накликала скорейший дождик на головы толпившихся внизу журналистов. Даже несмотря на то, что Алексис установила временную рамку на ключ доступа, у нас все еще была вероятность попасться на инсценировке. В том случае, если страждущему сенсации журналюге будет неохота мокнуть под противной изморосью и он попытается проникнуть в здание немножко раньше отведенного времени. От этого, к сожалению, никто нас не застраховал.
Закусив губу, я все же не выдержал гнетущей атмосферы в комнате и пошел на кухню запускать кофемашину. Нужно любыми силами взять под контроль ситуацию. Требовать ледяной сдержанности от девушки я не смел. Ее чувства можно было понять. Она так отчаянно желала сбежать от мужа, что готова была на любой поступок. Я же, пытаясь избежать первоначальной участи своей прошлой личности, мог бы выбрать иной путь. Но найдя в полутемном переулке криминального района красавицу, по которой сходил с ума весь народ, просто не смог отказать себе в удовольствии еще раз сыграть роль вершителя судеб. Теперь же за собственное эго мне придется поплатиться…
Глава 18
Наконец-то стрелки часов показали нужное нам время. Алексис, накинув на голые плечи плотный плащ, покинула квартиру, а я поспешил в душ. Все должно выглядеть, как непринужденная встреча двух любовников после долгой разлуки. Намочив голову и взяв мокрое полотенце, я приготовился ждать прихода своей партнерши по абсурдному спектаклю. Прохладный воздух холодил, но я старался не обращать внимания. Девушке сейчас намного хуже, можно и потерпеть ради того, чтобы больше никогда в жизни не повторять странный опыт.