Крах Лииакрона. История злодейки - страница 13



Хотела бы Луиза добавить, что в этой тени уже места нет, там занято монстром Цэйфером, но промолчала, продолжив наблюдать за семейной ссорой. Судя по уставшему взгляду королевы не первой и не последней. Девушку интересовало то, знала ли королева о том, что Юмиру убьют после рождения второго наследника, или же искренне верила, что брак и ее сыном должен быть счастливым и крепким, а самое главное – долгим.

– Ты – второй наследный принц, веди себя подобающе! – Лилиана нахмурила брови, отчего морщины на ее лице стали глубже.

– Как скажешь. Матушка. – нехотя процедил Рэйнхольд, хотя несогласие в его взгляде никуда не исчезло. – Хотите разговора? Ладно. Представляешь, моя дорогая будущая жена, – юноша внезапно обратился к Луизе, отчего она удивленно вскинула бровь, – Когда ты станешь частью королевской семьи, я покажу тебе лучших мастериц, которые превратят тебя в принцессу под стать мне. Иначе, боюсь, мой прекрасный лик будет затмевать тебя.

– Юмира, смотри, мой дражайший сын уже строит планы на ваше совместное будущее. Уверена, вы прославитесь как самая прекрасная пара Лииакрона! – пыталась поддакивать королева, будто не замечая истинного значения слов парня. – Что бы ты хотела сделать, став принцессой?

Утопить мужа в его же ночном горшке. Выжечь на его лице неприличные слова. Заказать самые дорогие блюда и наряды. Тратить деньги жителей на развлечения.

– Я нахожу удовольствие, смотря на принца Рэйнхольда, и буду делать все ради него. Когда счастлив муж, счастлива и жена, – с приторно фальшивой улыбкой ответила Луиза.

– Смотри, Рэйнни, тебе повезло с супругой. На лицо не дурна и характер мягкий и покладистый – чудо одним словом! – королева хлопнула в ладоши.

– Противоположности притягиваются, матушка. Как свет и тьма, веселье и грубость, красота и… опустим продолжение.

– Великолепие, – подсказала Луиза.

В то же время из дверей выплыла фигура в сером платье с передником – служанка. В руках она несла графин с кипятком для чая. Это была традиция: заваривать напиток сразу во время чаепития, чтобы у гостей не было сомнений о составе трав. Открыто и глупо. Приходилось в десятый раз слушать, как несколько крохотных засохших листочков показывают ей по очереди и говорят, что есть что.

Идея пришла почти сразу, учитывая, что путь служанки к столу проходил через Луизу. Стоило женщине приблизиться, как Луиза выставила в бок ногу, заставив несчастную служанку поддаться вперед в падении. Кипяток с подноса продолжил свой путь прямо, даже когда женщина упала, ударившись головой о край стола.

Крик Рэйнхольда был прекрасной песней для ушей Луизы. Она вытянула с вазочки маленький рожок с клубничным джемом и ягодами и наслаждалась им, пока рядом происходила трагедия, чуть ли не вселенского масштаба. Кричащий всю глотку Рэйнхольд хлопал себя по груди, куда и попал кипяток, будто пытался затушить пожар, пока в это время Лилиана снимала с него рубашку и отчитывала служанку одновременно.

– Какое прекрасное чаепитие, – тихо прошептала та. Хотя даже если бы Луиза кричала во весь голос, никто не обратил внимания.

– Извините, к-к-королева! – служанка стояла на коленях, боясь поднять голову, из которой капала кровь из-за недавнего удара.

Рэйнхольд был «потушен», только остался без верхней одежды. Бледное тело никогда не испытывало физического труда, а потому было плоским как доска без намека на рельеф мышц. Любой крестьянин мог похвастаться телом лучше, чем у принца, хотя стоило отметить тот факт, что Рэйнхольд умело компенсировал свое вялое тело нарядами. Широкие плечи делали его визуально мощнее, а грохот тяжелых ботинок на довольно большой платформе создавал иллюзию мышечной массы.