Кристалл Конкордии - страница 22




– Отличный улов! – похвалил его инструктор.


А в это время Брю и Хейли отправились на небольшом катере к берегу. Их группа состояла из пятнадцати человек и инструктора. Они поднялись по отвесной скале по серпантину, дорога вела вглубь леса к туристическому домику.


– Мы немного отдохнем, перекусим и пойдем вдоль берега к скалам, где находятся многочисленные пещеры, – сказала инструктор.


Через 15 минут группа дошла до гостевого домика, инструктор развела костер, набрала воду для котелка и начала варить Норвежский суп-похлебка из рыбы с добавлением сливок. Перекусив таким нехитрым обедом, группа двинулась по туристической тропе к скалистым пещерам. Великолепная природа, тишина буквально очаровали группу. Назад на катер они вернулись умиротворенными и отдохнувшими.


На лайнере Хейли и Брю уже поджидал Лак, он держал в руках тридцати сантиметровую рыбину, вид у него был довольным.


– Эй, Лак, ты вернулся с рыбалки не с пустыми руками! – радостно сказала Хейли.


– День выдался рыбный! – ответил ей Лак. – Сегодня на ужин едим эту треску, я уже заказал шеф-повару приготовить ее на гриле!


– Здорово! – обрадовались девушки и захлопали в ладоши.


Когда на корабле собрались все группы, отправившиеся на берег и на рыбалку, лайнер медленно развернулся и взял курс в открытое море. Вечером друзей ждал замечательный ужин из вареной трески и морского соуса.


– За этот ужин можно и выпить, – поднимая бокал с вином, произнес Лак.


Брю и Хейли чокнулись с ним бокалами с минералкой и тоже выпили за этот ужин. Вечер подходил к концу, солнце уже ни на минуту не садилось за горизонт. Спокойная вода за бортом казалась темно-бирюзового цвета. Кораблю как будто специально преследовал солнце, уходящее на запад.


Четыре дня плавания из Тронхейма до Тромсё прошли незаметно, Лак уже стал привыкать к постоянной качке, а то в начале у него проявлялись признаки морской болезни. Чем севернее отплывал корабль, тем меньше деревьев встречалось на земле, и все больше серых скал и даже ледников. Температура воздуха тоже постепенно понижалась, – если в Тронхейме она была плюс 12 градусов днем, то ближе к Тромсё стремительно падала до нуля градусов. В порт Тромсё корабль зашел в 14.00 по местному времени, ознаменовав свое прибытие протяжным глухим сигналом. В Тромсё тоже был большой морской порт, бросились в глаза многочисленные рыболовецкие суда, траулеры, огромные морские краны. Тромсё является главной перевалочной базой Норвегии на пути в Арктику. У одного из причалов стояло судно с российским триколором. Брю неожиданно вспомнила, откуда она родом.


– Смотрите, российский флаг! – воскликнула она, показывая на корабль с российским флагом.


– Да это российский флаг, это рыболовецкое судно, оно заходит в наши воды для продажи пойманной рыбы, – невозмутимо ответила Хейли.


Часть пассажиров, в том числе и Брю, Хейли и Лак, высадились на берег, – это была их конечная остановка, а часть пассажиров продолжат круиз в Гренландию.


– Счастливого пути! – пожелал удачи капитан, при выходе пассажиров из корабля по трапу.


Друзья сошли на берег, пару минут все были в замешательстве: что делать дальше? Одна Брю сразу пошла к российскому судну. У корабля стояли два моряка в синих комбинезонах и активно беседовали на русском языке. Русский язык ласкал уши Брю, она подошла к морякам и поздоровалась:


– Здравствуйте земляки!


Моряки замолкли, посмотрели на Брю и ответили: