Кристальный соблазн - страница 21
— Что ты там делала?
— Пыталась выбить себе местечко в команде чирлидерш, конечно же! — очередные язвительные шпильки, от которых шкала моего настроения ползет вверх, а тревога за девчонку – снижается.
Раз язвит – значит силенки уже вернулись.
— Прогорела, да? Не переживай, возможно в шахматном клубе станешь звездой. Так что ты делала у Эриксона?
Гилберт Эриксон по степени дружелюбности может сравниться разве что со скорпионом.
— Искала подругу, — спустя целую минуту до моих ушей всё же долетает ее тихий ответ. — И мы, как выяснилось, жестко поссорились. Линдсей наговорила мне кучу гадостей, а я почему-то всё это забыла… не важно, — отмахивается она. — Поехали уже куда тебе нужно.
Бойкий крольчонок. Едва сидит, но спину держит прямо и храбрится, как матушка Королева.
Молча завожу двигатель, и, достав упаковку мятных леденцов, бросаю на бёдра Мэри. Не благодарит, но бодро шелестит обёрткой и закидывает сразу же несколько в рот. В нос резко ударяет запах зимней вишни и моего подбородка касаются ее теплые пальчики, приоткрываю рот, впуская в рот холодок конфеты. Вместо «спасибо» я касаюсь кончиком языка подушечек ее пальчиков и легонько целую костяшки.
Наблюдать за тем, как мисс Нэнси дёргается и смущенно отворачивается прямо бальзам на душу.
— Ты ела что-то, кроме того, трайфла, что остался милю назад?
— А ты решил перевоплотиться в фею крестную? Поем в том месте, куда ты меня тащишь.
— Там тебя разве что цианином накормят. Поехали в кафе. Страсть как хочется ростбифа, — малышка настолько увлеклась разглядыванием своего маникюра, что даже не заметила, когда мы развернулись.
— Рональдс, а ты точно здоров? Ничего личного, но ты давно проверялся? — Мэри прищуривает свои лисьи глазки.
— Это ты к чему?
— Ты недавно съел целый ростбиф. В одно лицо и даже с невестушкой своей не поделился. Может уровень железа понижен, а?
— Я ценю твою трепетную заботу о моем здоровье, но мой рост более шести футов. Это требует гораздо больше калорий, чем нужно такому маленькому крольчонку, как ты.
— Вот уж действительно, такую Каланчу проще добить, чем прокормить, — фыркает Мэриан и демонстративно отворачивается к окну.
Каланчу? Серьезно?
♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Мэри
Перед глазами до сих пор стоит этот, до ужаса потерянный вид девушки, и пронзительный визг, больше похожий на стенания раненого зверя.
В этот момент я явственно ощутила себя Черной Эннис *, пробравшейся в ее дом, чтобы отобрать родную сердцу кровинушку.
Синим монстром с металлическими когтями…
Хотя монстр здесь один – это Каланча, который наглым образом надул докторицу, а меня вынудил сесть к себе в машину.
Просто Райан Рональдс еще не знает с кем связался. Я, конечно, согласилась с ним поехать, но вот что могу выкинуть по прибытию, этот напыщенный персик даже не подозревает.
А зря…
Даже как-то обидно, что отпрыски финансистов настолько плохо разбираются в девичьих натурах. Возможно, для Рея эта девица ничего и не значит, но она, судя по тому, как от насылаемых проклятий сейчас горят мои уши, в своих мечтах уже выскочила за него замуж и родила, как минимум троих блондинистых детей… таких же высоких и красивых, как папашка.
«Тьфу, о чем ты думаешь, дура бестолковая?», — одергиваю себя, фокусируясь на дороге. Пробивающееся сквозь плотные тучи солнышко – гораздо интереснее.
Из принципа не буду спрашивать куда мы едем. От блондина едва ли добьешься правды, а вовремя включенная логика подкидывает единственно-верный расклад: семейный ужин. Дебора сказала, что Рей притащился в кафе с невестой, одетой как пушистый зефир, но красавчик так нагло и бессовестно бросил ее там, даже не объяснившись…