Кровь и чернила - страница 103



Старый Роберт бросил раздражённый взгляд на учеников, а потом вскинул руки и начал чертить в воздухе огненные символы. Нити светящейся пыли вышли из орущих от ужаса солдат и впились в демона. Тот начал жалобно плакать.

Тварь продержалась ещё час.

- Я… я согласен! Согласен, демоны вас раздери!

- Внимательно слушаю! – довольно ощерился Ричард, который больше напоминал анатомическое пособие, чем человека. В зале висел удушающий запах крови, дерьма и кардамона.

- Чтобы избавиться от Ульриха, выполните его просьбу!

На этих словах раздался тихи звук лопнувшей струны. Демон принялся иссыхать.

Тонкий писк прервался. Воцарилась тишина.

- Я ПРОКЛИНАЮ ТЕБЯ, РИЧАРД ГРИНРИВЕР! ДА НЕ ПРИМЕШЬ ТЫ НИКОГДА ПОРАЖЕНИЯ! И ДУША ТВОЯ СТАНЕТ ЗАЛОГОМ КЛЯТВ! И БУДУТ ИХ СОТНИ И СОТНИ, ПОКА ТЫ НЕ ПРОИГРАЕШЬ СПОР!

Вопль, который исторгла глотка умирающего демона, окончательно раскрошил витраж. Он с хрустальным звоном осыпался. Поток удивительно яркого и чистого света ударил в центр комнаты, аккурат в пентаграмму. Старый Роберт удрал от него в стену. А свет, словно вода, заполнил зал, смывая кровь, сжигая знаки на полу и оплавляя инструменты. Рвались путы, опадали на пол тела солдат. Свет растворил демона, и сотни тысяч крохотных мотыльков вырвались на свободу.

Потом не осталось ничего, кроме света.

Когда убийственное сияние погасло, в центре зала остались лишь потрошёный Ричард Гринривер, Рей Салех, сидящий на лавке и свернувшийся калачиком на полу Сквотч.

- Ричард, помочь тебе? – Рей окинул нанимателя внимательным взглядом.

- Спасибо, я мне уже помогают! – Ричард вежливо кивнул и осыпался горкой пепла.

- Отче, вы там как? – теперь громила окликнул священника.

- Паршиво, но жить буду.

Сквотч поднялся с пола и принялся отряхивать одежду.

Из пепла восстал посвежевший и улыбающийся Ричард Гринривер.

- В целом я доволен. Ответ мы получили, неплохо провели время.

Улыбка Гринривера могла поспорить в яркости с давешним сиянием. Рей Салех раздражённо почесался.

Священник огляделся и пробурчал нечто весьма эмоциональное. Что-то насчёт бардака и срача в святом месте.

- Ну так сжечь тут всё к чёртовой бабушке! Тут полно дерева, сгорит за милую душу! А потом отстроим новый, – ответил Рей.

- Вы оглохли? Я говорю - мы храм освятили! Освятили, а не осквернили! – уже внятно проговорил старик.

В его голосе плескалось море искреннего восторга.

- Ой… бля…

Рей оглядел залитое светом помещение уже другим взглядом.

- Джентльмены, да что вы так распереживались? – Ричард попытался разрядить обстановку. – Освящённое дерево тоже неплохо горит!

14. Глава 14

Отношение к компаньонам со стороны дворцовых служащих незаметно, зато крайне радикально поменялось. У входа в Гостевой покой молодых людей ждал вестовой. Который, демонстрируя небывалую учтивость, проводил героев-аудиторов в кабинет дворцового камергера.

В кабинете обнаружился собственно камергер - мужчина среднего роста, с усталыми глазами и безукоризненной выправкой. Он отослал приведшего компаньонов вестового, что-то вполголоса сказав тому на ухо. Вестовой кивнул и растворился в воздухе. Ричард даже протёр глаза, Рей только покрутил головой.

- Господа, присаживайтесь! – хозяин кабинета указал на пару удобных кресел перед столом. – Насколько я понимаю, у вас возникли определённые сложности при размещении в стенах дворца.

- Да-да, у нас дохлый дракон в покоях. Видимо, излишне расторопные служащие ошибочно сочли мертвечину нашим ценным имуществом, с которым мы не пожелаем расставаться.