Кровь Первородная - страница 3
Бегло осмотрев кабинет, остановил свой взгляд между массивным письменным столом из благородного красного дерева и небольшим диваном из стеганой кожи. Там и обнаружилась пропажа.
Прекрасная незнакомка пыталась уложить в сумочку огромную папку с бумагами, а услышав шум, развернулась к двери и окинула Гервина сердитым взглядом.
«До чего же хороша!» – подумал Гервин, который в последние дни с щитами не расставался ни на минуту.
– Вот ты и попалась! А я уже начал думать, что упустил свою дорогую лисичку – как она вдруг сама прыгнула мне в руки! – радостно сообщил он.
– И Вам доброго дня, милорд. – Без особого энтузиазма соблюла правила этикета леди, – Я ценю ваши несомненные познания в местной фауне, но, к сожалению, очень спешу и вынуждена Вас покинуть.
С этими словами она подхватила свою сумочку, положила под локоть папку, и уже собиралась выйти из комнаты, обходя герцога через правую руку, но была вынуждена остановиться, удерживаемая за локоть его рукой.
– Не так быстро, моя дорогая. На этот раз Вы не уйдёте до тех пор, пока я не пойму с кем имею дело, что Вы забыли в королевском дворце и отчего так подозрительно спешите. – Герцог вопросительно заглянул ей в глаза.
– Я не преступница и тем более не опекаемая Вами бедная родственница, и ничего докладывать Вам не собираюсь, – сквозь зубы прошипела она и попыталась выдернуть руку.
Освободиться из захвата не получилось, зато по инерции пришлось сделать вперёд несколько шагов и оказаться прямо напротив герцога, который неприминул воспользоваться ситуацией и положил вторую руку ей на талию.
– Вы находитесь в закрытой части императорского дворца, постоянно пользуетесь отводом глаз, а сейчас пытаетесь заговорить мне зубы. Однако учитывая высокомерный тон и Вашу невероятную уверенность в себе, Вы или величественная родственница или преступница, которая пытается пустить мне пыль в глаза.
В этот момент костюм на герцоге неожиданно нагрелся и пошёл паром, а ещё начал стремительно уменьшаться. От неожиданности Гервин отпустил руки и попытался снять хотя бы плюющий паром форменный китель. Незнакомка, улучив момент ловко нырнула за дверь. И стоило бы немедленно пойти за ней, но делу основательно мешали штаны, уменьшенные на 3 размера, не дающие сделать даже одного шага, и также плюющиеся горячим паром. Жар был нестерпимым. И дабы избежать ожогов, пришлось избавиться и от них, что также вышло не с первого раза.
В студенческие годы Гервин всегда бойкотировал бытовую магию. Зачем потомственному аристократу, имевшему личного камердинера ещё будучи мальчишкой, уметь гладить свои же брюки? Неэффективная, энергозатратная и просто скучная, как она сможет пригодится ему в жизни?
Установлению благожелательных отношений с предметом не помогли даже выволочки от отца. Зачёт герцог, конечно, получил. И это было единственное «хорошо» в дипломе. Однако и Гервин и Теодор Мериг (преподаватель бытовой магии в высшей академии магических искусств) знали, что по весу данное «хорошо» не весит даже «неуд».
И вот сейчас, рассматривая свои уменьшенные отпаренные брюки удивленными глазами, Гервин был вынужден признаться себе, что заблуждался. И бытовая магия может быть не только эффективной, но и опасной. О чем ярко свидетельствовал обожженный красный зад Его Светлости. Отвратительное настроение смело волной восхищения, на лице сама собой расцвела чудаковатая улыбка. И ни повалившееся дело, ни предатель в особом отделе, ни даже тот факт, что вполне возможно Гервин не сможет совладать с бытовой магией и вернуть костюму прежний вид, в следствии чего, ему придётся возвращаться в том, что есть – так и не смогли стереть её с лица.