Кровавый след - страница 30
– Мрак, помолчи.
Черный щенок размером с небольшую немецкую овчарку, с пронзительным лаем танцевавший у колен Вики, внезапно превратился в маленького голого мальчика лет шести-семи.
Малыш повернулся к Надин и укоризненно запротестовал:
– Но, мам, ты велела всегда лаять на чужих.
– Она не чужая, – ответила Надин, наклоняясь, чтобы откинуть с лица сына пыльные черные волосы. – Это мисс Нельсон.
Мальчик возвел глаза к потолку.
– Я знаю, как ее зовут, но я с ней не знаком. Значит, она чужая.
– Не будь идиотом, Дэниел. Мама говорит, что с ней все в порядке. – Одна из двух одинаковых девочек-подростков, сидящих на диване у окна, сказала это таким тоном, каким говорят только с младшими братьями.
– И она приехала с Генри, – добавила вторая девочка точно таким же тоном.
– И если бы она была чужой, – заключила первая, – ты бы при ней не перекинулся. Так что она не чужая, поэтому заткнись.
Малыш тряхнул головой.
– Все равно я ее не знаю.
– Так познакомься поскорей, – предложила мать, поворачивая его лицом к Вики, – чтобы мы могли обрести немного тишины.
Хотя Вики внимательно наблюдала, она пропустила момент, когда Дэниел снова стал Мраком. Один удар сердца – и перед ней маленький мальчик, следующий удар сердца – уже маленький пес…
«Хотя не такой уж маленький. Да и псами их не назовешь. И все же они не совсем волки».
Холодный нос ткнулся Вики в колено, и она вздрогнула.
«Как же тогда его называть – щенком? Волчонком? О боги, дельце будет сложным».
Стараясь не показать своих сомнений, Вики наклонилась и протянула руку. Мрак тщательно обнюхал ее и подсунул голову под ее ладонь. Его шерсть все еще была мягкой, как пух.
– Если вы начнете почесывать его, мисс Нельсон, это затянется на всю ночь, – со вздохом сказала одна из сестер.
Мрак задрал нос и демонстративно повернулся к ней спиной, прислонившись к ногам Вики так же, как Шторм прислонялся к Розе в квартире Генри. Что напомнило Вики…
– А где Питер и Роза? Питер… – Она осеклась и тряхнула головой. – Я имею в виду, Шторм – он встретил машину, и я точно видела Розу… В смысле, Тучу, когда сюда вошла.
– Они пошли за своим дядей Стюартом, – сказал седеющий мужчина, стоящий рядом с Генри.
Он, как и все, поздоровался с гостями, но после этого не произносил ни звука, а вот сейчас протянул руку через стол. Старый шрам сморщил кожу на его предплечье. Вики не дала бы голову на отсечение, но это смахивало на след от укуса.
– Я Дональд Хиркенс, отец Питера и Розы.
– Я Дженнифер, – встряла ближайшая из сидящих на диване девочек, прежде чем Дональд успел еще что-нибудь сказать.
– А я Мари, – сообщила другая.
«И как, черт возьми, родственники вас различают? – удивилась Вики. По крайней мере, сейчас, сидя, девочки казались совершенно одинаковыми, вплоть до выражения лица. – Уж я-то точно не смогу отличить вас друг от друга. Все дети в этом возрасте кажутся мне одинаковыми».
Обе девочки захихикали, увидев притворный свирепый оскал своего дяди.
– Итак, теперь вы познакомились со всеми, кто здесь есть, – продолжила Мари.
– Со всеми, кроме папули, – добавила Дженнифер, – потому что с Розой и Питером вы уже знакомы.
Близняшки улыбнулись в унисон. Даже ямочки у них на щеках были одинаковыми.
Папуля, это, должно быть, Стюарт, поняла Вики – муж Надин, отец Дэниела, шурин Дональда, дядя Питера и Розы. Доминирующий самец. Встреча с ним будет интересной.
– Приятно, когда тебя игнорируют в собственном доме, – прорычал голос от двери.