Крылатые слова из Нового и Ветхого Завета - страница 8



Впервые сочетание «глава угла» встречается в Ветхом Завете.

Пс., 117

22. Камень, который отвергли строители, соделался главою угла.

Данное выражение неоднократно встречается также и в Новом Завете.

Мф. 21

42. Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Это от Господа, и есть дивно в очах наших?

Лк. 20

17. Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла?

Сегодня данное выражение используется, когда речь идет о чем-то важном, основополагающем, приоритетном.

40. В огонь и воду

Огонь и вода издревле были для людей двумя самыми опасными стихиями. С другой стороны, огонь и вода были символами очищения, снятия скверны.

Матф. Гл 17

15. Господи! Помилуй сына моего; он в полнолунии беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду.

Псалом 65

12. Будешь ли переходить через воды, Я с тобою – через реки ли, они не потопят тебя, – пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя.

Сегодня данное выражение употребляется, когда речь идет о самоотверженной готовности не раздумывая пойти на все.

41. Возвратиться в землю, из которой взят

Лат.: Revertitur in terram suam unde erat.

Из слов Бога, обращенных к Адаму после его грехопадения (См.. Древо познания, Запретный плод, Ветхий Адам).

Бытие, гл. 3

19. “В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят; ибо прах ты и в прах возвратишься.”

42. Волк в овечьей шкуре

Парафраза слов Иисуса Христа из его Нагорной проповеди.

Матф., гл. 7

15. Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные.

Эта метафора, имевшая вероятно широкое хождение в древности, применима к людям лицемерным, прикрывающим истинные нечистые намерения внешним благообразным поведением.

43. Во многоглаголеньи несть спасения

Парафраза церковнославянского текста Нагорной проповеди Иисуса Христа.

Матф., гл. 6

7. А молясь, не говорите лишнего, как язычники; ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны.

Ц.-Сл.:

з.(6) Молятеся же не лишше глаголите, “коже “зычницы: мнят бо, яко во многоглаголании своем услышaни будут…

Выражение употребляется в случае, когда некто пытается многословно доказывать свою правоту или говорить не по существу.

44. Во многой мудрости много печали

Екклесиаст, Гл. 1

17. И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость; узнал, что и это томление духа;

18. Потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания умножает скорбь.

Ц.-сл.:

иi.(18) тако во множестве мuдрости множество разума (и приложивый разумъ) приложит болезнь.

Нетрудно заметить разницу в ц.-сл. и современном вариантах фразы.

Мысль о мудрости и печали звучит и в других главах Екклесиаста:

Гл. 7

3. Сетование лучше смеха, потому что при печали лица сердце делается лучше…

19. Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей.

45. Вопиять (возопить) гласом великим велиим (великим)

Выражение, часто встречающееся в Библии.

Матф., гл. 27

46. А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахвани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?

Ц.-сл.:

мs.(46) о девятем же часе возопи Иисусъ гласом велiим, глаголя: или, или. лима савахвани; еже есть, боже мой, боже мой, вскую мя еси оставил…