Крылья колдуна - страница 71



Матильда — вспомнила она ее имя. Ее руки — тонкие, ухоженные кисти с розовыми овалами ногтей — недвижно лежали на парте. На среднем пальце блестел крупный серебряный перстень.

— Может, тебе нужна чистая тетрадка? — неуверенно предложила Алиса. — Возьми в шкафу.

— Спасибо, — ответила Матильда и вдруг пересела к ней за парту. — Расскажи лучше, куда я попала. Здесь всегда так…

Она замялась, подбирая слово.

— Всегда, — хмуро ответила Алиса.

С новенькой оказалось легко. Она задавала простые вопросы, на которые Алиса знала ответы: какой урок ее любимый, что вкусного готовят в столовке, кто из преподавателей хуже всех.

— Селена, — ответила Алиса. — Сама не знает, чего хочет. Задает одно, спрашивает другое. Хотя, если оценивать по профессиональному уровню, то может и Руби. Думаю, она вообще не преподаватель. Ты ее сейчас увидишь, у нас следующим уроком рисование.

На перемене новенькая тоже не отходила от нее, хотя другие девочки проявляли интерес, знакомились. Ванесса предложила сесть с ней за парту, но Матильда осталась с Алисой.

Руби явилась на урок в любимом спортивном костюме желтого цвета — одуванчик, пышущий оптимизмом. Она раздала всем листки бумаги и цветные карандаши и, сев на стул в проходе между партами, велела рисовать ее портрет.

— И похудее, девочки, не акцентируем внимание на щечках, — сказала она. — Разве что на ямочках. Новенькая, как тебя зовут?

— Матильда.

— Взрослое имя, — заметила Руби, пристально ее рассматривая. — Но тебе идет. Рисовать умеешь?

— Не очень, — ответила та.

Хотя Алиса видела, что рисует Матильда хорошо. Руби у нее вышла на удивление похожей: и короткий нос, и светлый ежик волос, и даже щеки никуда не делись.

— Нет, вы меня за что-то невзлюбили, — пожаловалась учительница, рассматривая работы учениц. — Джулия, и ты туда же!

Она всмотрелась в портрет и вдруг выдернула его из-под руки девочки, так что карандашная линия перечеркнула все лицо.

— Отдавайте сейчас же, — буркнула Руби, быстро собирая работы. — Вы не сумели увидеть мою классическую красоту, оценить тонкие черты! За это побежите два лишних круга на стадионе!

В классе послышались возмущенные голоса, но Руби непреклонно покачала головой и открыла дверь кабинета.

— Вперед, переодевайтесь.

Алиса провела новенькую в раздевалку, где той выдали комплект формы — белую майку, синие штаны и кофту на застежке, подобрали кроссовки по размеру. Потом они бежали рядом, подбадриваемые Руби, которая веселым колобком катилась позади. Остальные девочки то и дело поглядывали на зрительные ряды, и Алиса, прищурившись, тоже посмотрела в сторону деревянного помоста с лавками, выкрашенными в белый.

— Там твой дядя, — заметила она.

— Знаю, — недовольно буркнула Матильда.

Заметив ее взгляд, мужчина помахал рукой, и новенькая, улыбнувшись Алисе и похлопав ее по плечу, отклонилась к краю беговой дорожки и легко взлетела по ступеням, будто и не было этих нескольких кругов по стадиону. Преподаватель поднялся с места, когда Матильда приблизилась к нему, замедляя шаг. Алисе на миг показалось, что он собирается поцеловать руку племянницы, но Матильда села на лавку, обняв себя и спрятав ладони подмышками.

— Это еще что, — недовольно пробурчала Руби, поравнявшись с Алисой. — Никакого уважения к преподавателю!

Она тоже направилась к помосту, и девочки перешли на шаг, а некоторые и вовсе остановились, пытаясь отдышаться.