Куба, Буба, Нигер, Чад, Чина, Клава, Негритят, или Приключения пупсиков - страница 4



>– Это снежки… – восхищённо проговорила Куба.

>– Снежки уже давным-давно растаяли бы, – возразила >Клава и лизнула один из «снежков» языком, искоса поглядывая на Нигера (ведь она обещала посмотреть на содержимое коробки лишь одним глазком). – Это сахарная пудра! – воскликнула она радостно.

>– Это сахарная пудра! Это сахарная пудра! – Клава прыгала от во>сторга, хлопала в ладошки и кружила вокруг коробки в упоительном танце.

>Потом она как-то вдруг погрустнела и спросила с робкой надеждой в голосе:

>– И что? Неужели мы так и не узнаем, что там внутри этих «снежков»?

>Куба с Нигером молчали.

>– Как грустно,> – проговорила Клава и заплакала.

>– Клюква в сахарной пудре, – прочитал Нигер на крышке коробки. Этот малыш был единственным пупсиком, умеющим читать, ведь когда-то его брали в школу.

>– Нигер, так хочется попробовать, – умоляюще смотрела на него Куба.

>–> Ну пожалуйста, Нигер, – шмыгала носом Клава. – Хотя бы по одной клюковке. Ведь день рождения же… Смотри, сколько её здесь.

>– Ну ладно. По одной клюковке – и уходим отсюда, – Нигер явно нервничал.

>Малышки были очень рады. Куба положила в рот белый комоче>к и закрыла глаза от удовольствия. Сладкая пудра постепенно таяла, и вскоре Куба ощутила во рту круглую, гладкую клюкву. Она осторожно надкусила ягоду, и кисловатый сок перемешался с только что растаявшей пудрой. Божественный вкус…

>А Клава явно увлеклась.> Она положила за обе толстенькие щёчки по три белых шарика и с аппетитом их пережёвывала.

>– Вот это я понимаю! – чавкала Клава. – Вот это настоящий праздник! Спасибо тебе, Нигер!

>Нигер же скромно отошёл в сторонку и ждал, когда девочки съедят «по одной к>люковке».

>– Нигер, попробуй, – Куба протянула ему вкусный «снежок». – Тебе понравится.

>Пупсик сначала хотел вежливо отказаться, но не устоял и положил клюкву в рот. Это было действительно вкусно!

>– Ну всё, нам пора! Нас ждёт весёлая прогулка! – сказал Н>игер, облизывая чёрненькие губки.

>Клава положила ещё по одной клюкве в карманы (жаль, что их было всего два), с сожалением посмотрела на оставшиеся в коробке ягоды и с серьёзным видом произнесла:

>– Мы ещё вернёмся!

>Малыши накрыли коробку крышкой с надпи>сью «Клюква в сахарной пудре» и покинули шкаф…

>А потом была самая что ни на есть весёлая прогулка. В куче игрушек Нигер откопал маленькие игрушечные саночки. Пупсики надели смешные кукольные шапочки, повязали кукольные шарфики, приоткрыли форточку, выбрал>ись на балкон и сиганули в сугроб. Ведь они пупсики, им можно!

>Как же было весело! Они катались на санках, играли в снежки, кувыркались, барахтались в снегу. Потом играли в прятки. Труднее всего было Нигеру. Ведь он чёрненький. Как тут спрячешься, когда к>ругом белый снег? А потом, уставшие, они молча сидели на заснеженных кустах сирени и смотрели, как падают снежинки. А Клава сосала припасённую клюкву в сахарной пудре…


>ГЛАВА 3

>НОВЫЙ ГОД


Ну, вот и всё – зима… Я «рада».

На блюде торт из шокол>ада.

А за окном замёрзли ветки…

Спят охлаждённые креветки.


Они лежат на дне кастрюли.

И вдруг одна мне шепчет: «Юля!

Прошу, не плачь! Побойся Бога!

Ну да, трудна твоя дорога.


Ну да, тоскливо, я согласна.

Но ты же знаешь – жизнь прекрасна!

Зима не повод для печали.

И мы невзгоды повстречали.


И мы лежим на дне кастрюли.

Зима!!! Смахни-ка слёзы, Юля!»…

Зима? Пойду плясать вприсядку!

Зима? Бегом по зимним грядкам!


Стоят д>еревья в снежных шапках.

Букет еловых лап в охапку –