Куда ведет соблазн - страница 25
– Я не уверен, что другие лэрды отнесутся к этому благосклонно, – настаивал Дункан.
– Поскольку я не собираюсь интересоваться их мнением, это не имеет значения.
– Нам необходимо собрать как можно больше хороших людей, так чтобы мы могли побороться за нашего короля. Ты лучше других знаешь, как нелегко было убедить наших сородичей поддержать Роберта. То, что в твоем замке живет англичанка со своим отпрыском, не поможет общему делу.
– Наши союзники медлят в нерешительности, поскольку опасаются, что в случае поражения ко роль Эдуард захватит их земли, лишит их титулов, а потом отрубит всем головы.
– Нельзя же винить человека в том, что он бережет свою голову, – заметил Дункан.
Гэвин усмехнулся:
– Нельзя.
– Не станут ли многие сомневаться в твоей преданности делу, если узнают, что у тебя живет вдова английского барона?
Гэвин упрямо сдвинул брови. Лэрд Маклендон никогда не ждал, что его кузены и прочие опытные люди, которым он доверял больше всего, будут слепо следовать за ним и бояться высказывать свое собственное мнение. Иногда это его раздражало, но чаще он чувствовал, что именно это помогает ему поступать по совести.
– У меня перед леди Фионой долг чести, – сказал он. – Когда мы искали убежище на земле барона Арундела, он нам его предоставил.
– Ты обязан был ее мужу, – возразил Дункан.
– Тебе никогда не приходило в голову, что смерть барона была следствием той помощи, которую он нам оказал?
Дункан нахмурился, обдумывая слова Гэвина.
– Возможно.
– Более чем возможно. – Гэвин посмотрел Дункану прямо в глаза. – Мы поможем вдове барона и его сыну. Маклендоны всегда отдают свои долги. Всегда!
Дункан кивнул, хотя выражение его лица говорило о том, что он не был полностью убежден. Все же Гэвин понял, что их разговор о леди Фионе окончен. Лэрд всегда позволял своим приближенным свобод но высказывать свои колебания, но окончательное решение всегда было за ним. И все принимали это как должное, поскольку знали, что Гэвин всегда ставил благополучие клана выше своего собственного.
Киркленд и Дункан вышли во двор и отправились на тренировочную площадку, завернув по дороге в кузницу. Их обдало жаром, как только они вошли в каменное здание. Здесь огромные мускулистые кузнецы ковали оружие.
Увидев Гэвина, один из кузнецов разогнул спину и вытер пот со лба.
– Мы работаем не покладая рук, милорд.
– Я вижу, вы уже много сделали. – Гэвин взял с рабочего стола кольчугу и остался доволен тем, как крепко скованы звенья. Мало кто из его людей надевал доспехи для боя, но Гэвин знал, что если он сумеет убедить своих воинов сделать это, они будут лучше защищены.
– Я постарался как можно лучше скопировать образец, – сказал кузнец.
– Хорошая работа, – похвалил Гэвин.
– Я не понимаю, зачем тратить на это время и металл, – сказал Дункан и наклонился, чтобы получше рассмотреть изделие.
– Чтобы защитить твои потроха, – отрезал Гэвин.
– Правильно нацеленный наконечник стрелы может пробить любую кольчугу, какими бы крепкими ни были звенья. – Дункан поднял длинный меч с двумя ручками и начал им размахивать. – Вот все, что нужно, дабы отразить врага.
– Тем не менее я хочу, чтобы кольчуги были сделаны, – упрямо сказал Гэвин. – И шлемы тоже.
Дункан пожал плечами:
– Нам больше нужны алебарды, а особенно – боевые мечи с двусторонними лезвиями. Они лучше всего годятся для пикировки.
– У меня здесь целая куча, – сказал кузнец.