Куклы - страница 2



Кукла, похоже, заметила, как потемнело красивое, словно высеченное из мрамора, лицо молодого человека.

– Ты знал мою хозяйку, – сказала она утвердительно. – И тебе жаль ее.

– Да, мне очень ее жаль, – тихо согласился Серж. – Мне… больно сейчас.

Он пристально посмотрел на Летти и только теперь обратил внимание на то, что ее платьице потемнело от влаги, а кудри растрепались, местами даже развились. Значит, попала под дождь. М-да…

Он решил пока что больше не заморачиваться над этой загадкой: почему не умерла Летти, если она на самом деле была куклой Альсени. Разберемся потом. Однако… что же делать с этой странной гостьей?

– Ты есть хочешь? – спросил он с сомнением.

– Куклы не едят.

– Хм… Да уж… А ты хочешь… м-м-м?..

Чего же ей предложить-то? Погулять? Поиграть?

– У кукол нет желаний, – пояснила Летти. – Но иногда мы хотим спать. Мы тоже устаем. Устают даже машины. А мы – куклы. Мы живые.

– Живые. Но нет желаний… однако. А что же у вас есть?

– Эмоции. Мы можем плакать.

Она опустила уголки ярко-розовых губок вниз, и в бирюзовых глазах засверкали слезы.

– Или смеяться…

Улыбнулась – слез как не бывало.

– Смена напускных эмоций? Значит, вы внутри… – он замялся. Слово, которое пришло Сержу на ум, было слишком резким, а ему не хотелось обижать куклу.

– Мы целиком сделаны из волшебной глины и водорослей с морского дна. Мы не пустые. Не как куклы людей, те, что из фарфора.

– Я не об этом, – он даже почти не удивился, что она угадала слово. – Чувства. Как можно двигаться, разговаривать, смотреть собеседнику в глаза – и ничего не чувствовать?

Кукла скривила губки – у нее это, похоже, было признаком глубокого раздумья.

– Тут сложно для меня, – призналась она. – Мы крепко связаны с нашими хозяевами. Может быть, некоторые чувства исходят от них.

И снова сам собой вплыл вопрос: «как же ты, если Альсени…», но Серж не хотел снова его задавать.

– Почему ты пришла именно ко мне, Летти? – негромко спросил он.

Она растерялась.

– Не знаю. Шла и шла.

Призадумалась.

– Меня как будто сюда притянуло.

– Что притянуло?

– Не знаю.

– И что же ты теперь собираешься делать?

– Не знаю… – она почти по-настоящему, а не демонстративно заплакала.

– Да уж, вот счастье мне привалило… – пробормотал Серж.

Их беседа была прервана стуком в дверь. Затем раздался звонкий женский голосок:

– Сержи, ты дома?

Летти быстро захлопала ресницами и умоляюще сложила ладошки.

– Спрячь меня куда-нибудь, пожалуйста, спрячь!

– С чего бы это? – удивился лесник.

– Прошу!

– Ладно… в сундуке не задохнешься?

– Мы же не дышим! Пожалуйста, пусть сундук.

Покачав головой, Серж осторожно перехватил широкой ладонью куклу за тоненькую талию, открыл крышку сундука, поместил Летти на старые вязаные свитера и снова захлопнул крышку.

Потом рывком распахнул дверь. На пороге стояла Мария.

Серж сердечно улыбнулся, пропуская ее в дом.

– Рад видеть! Ты одна?

– Здравствуй! Ага, я одна. – Мария свободно прошла в дом, без спросу опустилась на грубо сколоченный березовый стул, аккуратно оправила тяжелую длинную юбку. – У конца моста отпустила экипаж, потом меня крестьянин на телеге подвез до леса, а до тебя – пешком дошла.

– Смелая…

– Чего бояться в лесу, который охраняешь ты?

– И вправду – чего? Дай-ка подумать… Диких зверей, может быть?

– Хи-хи. У меня магия есть.

– Толку-то с вашей магии, как волк пасть раззявит. Небось, все из головы вылетит.

– Ну… я бегаю быстро. – Мария посмеивалась.