Купи меня, мой генерал - страница 24
Неотрывно. С желанием. Его взгляд заставил мурашки маршировать стройным рядом. Вот она военная дисциплина. Даже мурашки готовы были подчиняться генералу Звездному флота. Что уж говорить обо мне в таком случае?
— Я слышала разговор, — начала я, прикусив губу. — Почему ты не можешь жениться на мне? Винсент, да? Винсент предложил тебе хороший вариант. Твой срок женитьбы подходит к концу. А у меня нет будущего в космосе после снятия чипа. Да и ты… Купил меня, спас. Я хочу, чтобы ты женился на мне.
Дурная привычка кусать губы появлялась лишь в минуты волнения. Генерал посмотрел на мои губы, будто размышляя о вечном, а потом до него дошло, что я сказала. И тут он нахмурился.
— Нет, Виолетта. Это опасно.
— Почему? — удивилась я. — Я не понимаю. Тебе противен брак со мной? Я противна?
Калисто посмотрел на меня, склонив голову набок. Кажется, у него не складывались мысли в предложения.
— Ты не противна мне, Виолетта, — всё же ответил мне генерал. — Ты самая красивая девушка, которую я только видел. И я бы был счастлив иметь такую девушку в женах…
— Тогда в чём проблема? — начала я свой коварный план.
Калисто уже признал, что я красива. А значит, в его вкусе. Какие еще могут быть проблемы? Я красива и в его вкусе. Он великолепен и в моём. Что препятствует нашему браку?
— Мы знакомы слишком мало, — будто маленькому ребенку объяснял мне он. Я высунула руки из одеяла и внимательно принялась слушать. — Даже если я этого и хочу, я бы не смог подвергнуть тебя опасности. Я в опале и ты можешь стать целью Императора, чтобы насолить мне. Может произойти, что угодно.
— Итак, ты этого хочешь, — вынесла я вердикт, пропустив остальное мимо ушей. — Что нужно сделать, чтобы пожениться? Отправить запрос? Или достаточно обменяться кольцами перед капитаном? У нас на планете так вроде можно сделать на кораблях. Конечно, они не космические, но всё же…
— Виолетта, — простонал Калисто, но я не увидела сильного сопротивления. Нужно поднажать. — Можно обменять кольцами, да. И отправить запрос Императору или другому правителю.
— Вот, давай быстро найдем какие-то колечки, да будем жить долго и счастливо, — улыбнулась я. — Как говорится, стерпится — слюбится.
— Нет, Виолетта. Слишком много опасностей. Я не могу подвергнуть тебя им, — всё еще пытался отвергнуть меня Калисто.
Но я встала и сбросила одеяло с себя. Сделала пару шагов к Калисто и обошла его по кругу, приговаривая:
— Или дело в кукле? — нахмурилась я, кивнув на шкаф. Генерал ошеломленно замер и я сочла это шансом. — Тебе не нужен никто живой? Тогда я покажу, от чего ты отказываешься.
И я провела пальчиками по своему обнаженному боку. А после толкнула Калисто на кровать. Что ж! Попробуем его соблазнить другим способом. Навыков у меня ноль, зато теоретическая база хорошая.
25. Глава 25
Нужно было увидеть глаза генерала, когда он понял, что его опрокинула хрупкая девушка. Кажется, мир рухнул у него в прямом смысле слова. Или же рухнул он? Сложный вопрос, на который можно рассуждать бесконечно. Но я не дала и мгновения, чтобы обдумать происходящее, и села сверху.
М-м-м, надеюсь, с этого ракурса я выгляжу соблазнительно и нет вторых подбородков. А то как-то я слышала разговор парней на эту тему… Так, лучше не думать. Нужно действовать, тогда уж точно ничего не будет видно.
Калисто попытался подняться, но, видимо, боялся мне навредить своими размерами. И это было мне на руку. Не теряя времени, я склонилась к лицу Калисто и коснулась его губ своими. И что дальше? Я прикусила губу генерала и получила вырвавшийся стон. И тут же мой язык юрко скользнул в его приоткрытый рот. Я целовала его, как умела и реакция не заставила меня ждать. Только не та, что я хотела.