Лавандовый Хамелеон - страница 4
Подобравшись к железной двери, парень толкнул ее плечом и та, легко поддавшись, распахнулась, позволяя ребятам выйти в свет. Лидия сощурила глаза от яркого солнца и, надев темные очки, что все время были в ее волосах, процедила сквозь зубы:
– Отпусти уже! – вырвала она свою руку.
– Окей! Дальше иди сама, – подняв руки вверх, ответил ее же манерой Феликс.
Галечный пляж, о существовании которого Лидия никогда не знала, престал пред ней во все красе. Подняв голову вверх, девушка увидела массивные скалы, возвышавшиеся над ними и светлое чистое небо с гвалтом чаек наперевес.
– Стой! Куда идти-то? Куда ты привел меня?
– На волю! Дальше можешь справиться сама! Не надо благих слов!
– Ну, подожди. Не обижайся. Ты же знаешь мой характер. Как ты оказался у моей квартиры?
– Ууу, забыла, что ли, как я провожал тебя пьяную домой? – усмехнулся парень, подкидывая в руке пару круглых камушков, подобранных только что.
– Точно. Хорошо, допустим. И куда ты привел меня?
– Наконец-то ты спросила! – радостно взвизгнул он. – Смотри! – Феликс достал из кармана скомканный клочок бумаги и повертел перед лицом девушки.
– И что это?
– Твой билет в новую жизнь!
– Очень интересно… – закатила она глаза.
– Стоп. Мы сейчас можем вернуться обратно. Я же не возражаю. Но я думал, тебе нужна помощь! Я не принц, но что-то все же умею, – говорил парень, расхаживая перед ней.
– Ладно! Не мельтеши перед глазами, сказочник. Что это за билет?
– Счастливый билет на паром! Он отходит с того причала, – Феликс ткнул пальцем в гавань, где на волнах покачивались корабли.
– Ну, вижу. И что дальше?
– Садись и уезжай. Там тебя точно никто не достанет.
– Интересное предложение. Так много вопросов и так мало ответов. А тебе что с этого?
– А ты все ближе и ближе подбираешься к сути, принцесса! Ты мне дашь слово, что однажды, ты поможешь и мне.
– Ты же сам сказал, что этот билет в новую жизнь, – закатила глаза девушка. – Ты думаешь, в той новой жизни мы встретимся?
– Несомненно! Просто пообещай. Дай слово!
– Хорошо, даю слово, что выполню любую твою просьбу. Давай билет уже сюда! – Лидия вырвала из его рук скомканный листок и, приведя его в божеский вид, прочитала: – ««Чистый лист, как новый день! Не бывает без потерь! Твои ставки высоки, по щелчку своей руки! Впереди горит паром, …!» Какое словосочетание загадано? Ответ ждет тебя впереди!»
Лидия усмехнулась забавному стишку, но, когда оторвала голову от бумаги, Феликса и след простыл. Ветер колыхал каштановые волосы девушки, оставив ее одну на перепутье с запиской в руках. Протяжный гудок из трубы созывал всех на борт. Убедив себя не возвращаться обратно, Лидия сделала несколько шагов навстречу к кораблю. «Что за день! А ведь я могу развернуться и уйти обратно!» – думала девушка, остановившись в паре метрах от корабля. «Ну а что потом? Меня заберут. Узнают во мне беглянку, и? Неужели убьют? Они могут…» Черные туфли на толстом каблуке еле переступали с камня на камень, пытаясь не соскользнуть с гладкой поверхности. И чем ближе Лидия подбиралась к судну, тем сложнее было держать равновесие.
«Что вообще я делаю. Вновь бегу от своих проблем. И куда? На корабль! Ладно, спрячусь там на некоторое время, а потом уже и видно будет, куда мне следует вернуться» – продолжала размышлять девушка. Да, мысли путались. Надо всего лишь расслабиться и подумать. Но в такой ситуации соображать получалось крайне сложно.