Лавка подержанных артефактов - страница 9



Стив внимательно посмотрел на лист: там, где по идее должны были находиться прожилки, красовалась странного вида руна – без единого угла, она словно была нарисована одним, очень аккуратным, плавным движением. Таких ему ещё не доводилось видеть, хотя за годы работы братья выучили огромное количество различных магических символов. Все они напоминали скорее геометрические фигуры или их комбинации, эта же больше походила на букву.

– Впервые вижу такую руку. Что она означает? – поинтересовался Стивен.

– А это и не руна, – ответил Форли, разглядывая другой лист. – Это закорючки демонов.

– И в чём отличие? – не понял Стив.

– Руна – это такая консерва от мира магии. Они рассчитаны на долговременный эффект или, наоборот, на отложенный. Например, ты точно не знаешь, когда к тебе вломятся грабители и, чтобы не караулить их, чертишь тревожную руну, и та тебя разбудит, – объяснил маг. – А это вид письменности, магии в этих узорах практически нет, только если чуть-чуть.

– И что пишут? Ожидаются огненные дожди и осадки в виде серы?

О демонах Стивен знал две вещи: от них стоило держаться подальше и их давно уже никто не видел, что значительно облегчало первый пункт.

Форли ещё раз глянул на лист и развёл руками:

– Понятия не имею. Никогда не интересовался демонологией. Откуда этот куст вообще взялся?

– Ну-у-у, как тебе сказать, – уже смутно осознавая, что совершил ошибку типичного лентяя, Стив пересказал произошедшее утром.

– Зря ты его взял, – констатировал Форли, с усилием подняв горшок. – Поставлю его в подвал, обведу мелком и пойду почитаю. Где-то у меня точно была книга про демонов.


***

Ближе к ночи поток покупателей наконец иссяк. В лавке оставалась только странная и до приторности милая парочка. Бойкий, словно пламя, парень, который вечно одевался так, будто ему и в вечной мерзлоте будет жарко, и девушка, отстраненная и холодная. Взялись они из ниоткуда, недели три назад. Стив сталкивался с ними пару раз, и, глядя на них, его не покидало ощущение, что они напрямую связаны с достопамятной книгой полоумного мага и камнем Предсказания. Напрямую он спрашивать не хотел: как-никак они оба пытались его убить.

Когда парочка, купив себе изящный пляжный зонтик, вызывавший неконтролируемые приступы агрессии у чаек, наконец удалилась, вернулся Форли. С собой маг нёс какой-то свиток.

– Глянь, похоже? – протягивая брату бумагу, спросил он.

Там был изображён какой-то кинжал, весь покрытый смутно знакомыми закорючками.

– Тоже демонический? – предположил Стив.

– Да. Такой узор появляется, если внутрь предмета заточен демон.

– В кинжал понятно – ради эффекта. А в куст зачем? – недоумевал Стивен и сразу добавил. – Для придания вкусу ягод инфернальной изюминки?

– Ага, и называется это всё: «Ежевичный куст разрушения аппетита», – добавил с усмешкой Форли. – А если серьёзно, то я не знаю. Может, ошиблись при ритуале.

– Ну, тот субъект, что мне его отдал, интелектом опредлённо не выделялся.

– Вот и разгадка. А так куст самый обычный, никакой магии в нём нет. Круг из мела, кстати, пока демон в кусте, абсолютно бесполезен.

Маг указал в дальний угол, где аккуратно, почти незаметно стоял тот самый горшок.

– И что нам делать? – хмурясь, спросил Стив.

– Ну, можно поставить его в круг и разломать, это должно освободить демона, соответственно, куст от тебя отстанет. Либо же он будет с тобой всю жизнь.

– А передать другому его нельзя? Мне же его отдали…