Лавка точных предсказаний или Приручить дракона - страница 6
От прихорашивания меня отрывает телефонный звонок. Знакомый мужской голос просит позвать Шаену, а затем представляется. Как будто голос этого дракона можно перепутать с чьим-то еще! Аррайден сообщает, что зарезервировал столик в ресторане «Азалия» на восемь. Мысленно присвистываю – записываться в это место нужно за несколько месяцев, и то, что ему удалось это сделать всего лишь за полдня, говорит о его весьма высоком статусе. Вслух же произношу:
- Хорошо. Тогда до встречи, - и прерываю звонок.
Через несколько минут приходит Лисана. На этот раз у нее ярко-розовые волосы и фиолетовое платье, отчего фея кажется совсем юной и слишком яркой.
Она просит меня сесть на стул, одобрительно высказывается по поводу выбранного платья и начинает втирать в мою кожу крема по секретным рецептам, передающимся в ее семье из поколения в поколение. От них волшебным образом выравнивается тон кожи и исчезают даже малейшие намеки на морщинки. Затем Лисана распыляет на мои волосы что-то с цветочным ароматом, благодаря чему пряди сразу же приобретают ухоженный вид.
И все это время фея без умолку болтает. Ей не нужны ответы или реакция, она не рассказывает о чем-то важном или серьезном, и действует на меня очень расслабляюще.
- Ты же не возражаешь, если я соберу волосы в высокий хвост и выпущу пару прядок? – прерывает она свой монолог.
- Не возражаю.
- Тебе подчеркнуть глаза или губы?
- Мне нужен такой макияж, как будто я не особенно старалась.
- О! Хорошо.
Она продолжает рассказывать про капризных клиентов; про то, что не может уже второй день найти синий лак для ногтей; как вчера лил такой сильный дождь, что в ее доме протекла крыша, из-за чего залило пол в спальне… И все в том же духе. А я чувствую, как с каждым ее словом ощущаю себя все спокойнее и увереннее. Да, хорошая фея незаменима.
Через час она сообщает:
- Готово!
Придирчиво осматриваю себя в зеркале и довольно улыбаюсь:
- Как всегда идеально! Лисана, огромное тебе спасибо!
Оплачиваю работу, не скупясь, и провожаю ее до выхода.
Время еще есть, поэтому повторно проверяю прогноз для Кантора и, удостоверившись, что проанализировала все верно, по телефону сообщаю о результатах:
- Удача на твоей стороне. Не все пройдет гладко, но если постараешься, будут тебе и деньги, и слава, и уважение начальства.
- Шаена, ты золотце! Огромное спасибо! Я же могу к тебе обращаться в случае чего?
- Конечно, дорогой. Но ты мои правила знаешь: десять золотых в час, а за срочность и работу в выходные оплата по двойному тарифу.
- Да знаю я! Все равно спишу на рабочие расходы, так что не страшно.
- Может, тогда повысить оплату, раз все равно не из твоего кошелька?
- Не надо! Платить буду не сам, но отчитываться за эти траты придется мне лично.
- Ладно, не переживай. Шучу я.
- Шутит она! Ладно. Тогда договорились.
Вызываю извозчика так, чтобы приехать ровно в назначенный срок или немного опоздать. Не хочется показывать, что мне не терпелось снова с ним встретиться. Получается идеально – приезжаю через пять минут после назначенного времени.
Ресторан построен в центре небольшого озера, и к нему ведет деревянный настил, вдоль которого установлены фонари с лампочками, имитирующими мерцание свечи. Поскольку на озеро наброшен сумрачный полог, создается неповторимая атмосфера укромности даже в разгар солнечного дня.
По глади озера дрейфуют молочно-белые кувшинки, испуская мягкое сияние благодаря усилиям опытного мастера иллюзий.