Леди теней - страница 30



– Эти фейри – настоящие ублюдки, – проворчал стоящий рядом с Калланом Слоан.

– Не могу не согласиться, – отозвался Каллан, отправляясь на поиски нужного тома.

Глава 7

Скарлетт

Брайар вел Скарлетт так быстро, что она не успела заметить, куда он повернул и по каким коридорам они прошли. Впрочем, не имеет значения. Надо было сразу попросить Сорина вызвать Брайара. Девушка недоумевала, с чего решила, что Каллан все поймет. Он сказал, что она выглядит иначе. Конечно, это так. Его знания о ней были разрозненными и частичными. Если бы ему было известно о ней все, если бы он постиг самую ее сущность… В таком случае события развивались бы по-другому.

Пока Брайар молча вел Скарлетт вверх по лестнице, она рассматривала его тунику цвета морской волны и серые брюки, а также собранные в хвост на затылке волосы длиной до плеч. Словно почувствовав на себе ее взгляд, он обернулся и устремил на нее свои мерцающие льдисто-голубые глаза, в которых застыл немой вопрос. Скарлетт потупилась и, ни слова не говоря, поспешила за ним.

Поднявшись на несколько лестничных пролетов, Брайар провел ее по коридору и остановился перед второй дверью, которая открылась со щелчком, стоило ему нарисовать на ней снежинку. Когда они оказались внутри, Скарлетт поспешила в спальню.

– Иногда маску легче снять перед тем, кто ничего о тебе не знает. – Его тон был мягким и нежным.

Девушка остановилась и медленно повернулась к нему лицом. Он проследовал за ней и теперь стоял в нескольких футах поодаль, прислонившись спиной к обеденному столу и опираясь о край руками. Ее тени потянулись к нему, но он не отпрянул и не дрогнул. Они завихрились вокруг него, ощупывая, изучая.

– Не нужно меня жалеть, – наконец сказала она. – Я заслужила то, что мне сегодня сказали.

– Дорогая Скарлетт, пожалеть я тебя могу только потому, что тебе приходится иметь дело с Сориным и его плаксивым Двором, – усмехнувшись и подмигнув, объявил Брайар, но тут же снова посерьезнел. – Никто не заслуживает того, чтобы на них обрушилась еще одна волна, когда они пытаются оправиться от шторма.

– А если шторм не прекращается? Если волны не стихают? – тихо спросила Скарлетт.

– Закати истерику, Скарлетт. Бушуй, кричи, плачь, разваливайся на части. Тебе простительно все это делать и чувствовать, но не прекращай борьбу. Не сдавайся. Тогда ты сама станешь еще бо́льшим штормом, – ответил Брайар.

Он не попытался к ней прикоснуться, утешить или заверить, что Каллан не прав. Не стремился исправить ситуацию.

Скарлетт повернулась и направилась в спальню.

– Забавно. Я всегда думала, что утонуть можно только в воде, но оказалось, что это не так.

– Утонуть можно исключительно в том случае, если останешься в реке. Позволь Сорину вытащить тебя на берег. Это нормально – иногда позволять спасать себя, Скарлетт, – ответил Брайар.

Она плотно закрыла за собой дверь.

Сорин

Войдя в гостиную, Сорин услышал, как захлопнулась дверь спальни. Он посмотрел в ту сторону, затем на Брайара, который облокотился на обеденный стол.

– Она что-нибудь сказала? – спросил Сорин. Пульсирующая в нем ярость застилала глаза.

– Почти ничего, – отозвался Брайар. В воздухе закружился снежный вихрь, и в его руке появился меч из чистого серебра, с рукоятью, инкрустированной крупным мерцающим сапфиром. То был Ледяной клинок, меч принца Воды. – Ей нужно время, Сорин.

– Неужто хочешь разлучить меня с моим близнецовым пламенем? – угрожающим тоном проговорил Сорин, и на кончиках его пальцев вспыхнули языки пламени.