Ледяное пламя 2 - страница 33
Где-то внутри себя принцесса услышала голос, так похожий на материнский. Как будто Марта стояла позади неё и строго чеканила каждое слово: «Потому что ты поступила безрассудно! Ты прекрасно знала, что так делать нельзя! Ты сомневаешься в его признании! И это правильно, моя дорогая. Он сказал тебе это, только потому, что ты отдалась ему! Как ты могла так довериться простому гвардейцу?»
«Нет! Нет, наши чувства взаимны. Просто я не смогла произнести слова вслух. Не смогла признаться», – покачала головой принцесса, уставившись на собственное отражение в зеркале. Глаза блестели от подступавших слёз, которые Алита старалась сдержать.
«Ой ли. Чем он так заслужил твое доверие и симпатию? Правда ли ты любишь его? Если да, то почему так сомневаешься? Ты просто пала, отдалась низменным желаниям! Именно поэтому ты не сказала, что любишь его. Нельзя признаться в тех чувствах, которых нет. Ты совершила непоправимую глупость! Ты опорочила себя!»
– Хватит! – вскрикнула Алита, подорвавшись с места. Своим поведением она перепугала выходившую из ванной комнаты Варду. Горничная вздрогнула и попятилась, прижимая руки к груди. Между её пальцев что-то блеснуло. – Извини. Что-то я не в себе. Задумалась… Я… Я подумала, хватит расчёсывать волосы, всё равно их ещё укладывать перед отлётом во дворец.
– Всё хорошо, Ваше Высочество. Простите меня, я подумала, что ваше негодование обращено на меня, – служанка подошла к драконице, которая замерла возле туалетного столика, и протянула карманные часы. – Я нашла их на полке.
Алита взяла в руки забытую Кристофером вещь. Она посмотрела на круглый серебряный диск и цепочку с заколкой и натянуто улыбнулась. «Верну сегодня, когда буду во дворце».
Принцесса присела обратно за столик, отложила часы и стала рассеянно перебирать разложенные на столешнице принадлежности. Она старалась не смотреть, как суетится взволнованная горничная, как сворачивает несчастное покрывало, меняет постельное бельё.
В комнате повисло напряжение. Казалось, ещё чуть-чуть, – и в воздухе начнут проскакивать разряды. Первой неловкое молчание прервала Варда.
– Ваше Высочество, – обратилась она. – Не знаю, как отблагодарить вас за тот желудочный отвар, который вы посоветовали для моего сына. Вчера от него пришло письмо, и он хвастал, что больше не страдает подрёберными болями, когда ест.
– Да пустяки, – покачала головой принцесса, она вновь обратила внимание на часы и скрутила пальцами серебристую цепочку. – Только пусть всё же обратится к местному лекарю. Ему нужен осмотр.
– Разумеется, госпожа. Я уже писала ему об этом. Но он упрямится. Честное слово, ведёт себя как малый ребёнок. Пишет, само пройдёт.
Драконица улыбнулась в ответ, а горничная вновь скрылась в ванной комнате. Алита развернула часы к себе крышкой и зачарованно провела пальцами по орнаменту: дракон и корона.
«Отвар!» – пронеслось в сознании. Принцесса бросила взгляд на запачканное покрывало, которое служанка сложила вдвое, спрятав от посторонних глаз пятна. «У меня нет полуночного отвара!» – от подступившей паники сердце защемило. Особого зелья, позволяющего провести ночь любви без последствий. Алита тяжко вздохнула, вспомнив, как варила его по просьбе Ясмины перед балом на День Люсиора. Получилась довольно большая порция, и синяя драконица ещё предлагала ей взять один пузырёк «на всякий случай». Принцесса отказалась, наивно полагая, что такой случай вряд ли наступит.