Легенда о Смерти - страница 26
Был это человек высокий, немного сутулый, одетый по-старинному в куртку с длинными фалдами и в штаны, завязанные над коленями.
– Я увидел, что у вас свет горит, и вошел, мне нужно, чтобы вы сделали срочную работу.
– Фу ты, черт! – воскликнул Фанш. – Вы попали неудачно. Я должен еще закончить это колесо, и, как всякий добрый христианин, я не хочу, чтобы колокол к заутрене застал меня за работой.
– О! – сказал человек со странной усмешкой. – Уже четверть часа, как отзвонили к заутрене.
– Господи, это невозможно! – вскричал кузнец, роняя свой молот.
– Но это так, – подтвердил незнакомец. – Так что поработаете вы больше или меньше… К тому же то, о чем я прошу, вас задержит ненадолго: мне нужно только приклепать один гвоздь.
И, говоря это, он выдвинул широкую косу, которую до этого прятал за спиной, так что видна была только ее ручка, которую Фанш принял за палку.
– Видите, – продолжал он, – она немножко болтается: укрепите ее быстренько.
– Бог мой, ну конечно! Если только это, – отвечал Фанш, – то я сделаю.
К тому же человек говорил голосом властным, не допускающим отказа. Он сам положил косу на наковальню.
– Э, да она закреплена у вас в обратную сторону, ваша коса! – заметил кузнец. – Лезвие-то наружу! Что это за умелец делал вам такую работу?
– Об этом не беспокойтесь, – строго ответил человек. – Косы бывают разные. Оставьте ее как есть и только укрепите.
– Как вам угодно, – пробормотал Фанш ар Флок’х, ему не очень-то нравился тон, которым с ним говорил человек. И одним ударом он вбил другой гвоздь на место выпавшего.
– Теперь я должен вам заплатить, – сказал человек.
– О, об этом не стоит и говорить.
– Нет, всякая работа должна быть оплачена. Но я дам вам, Фанш ар Флок’х, не деньги, а то, что дороже серебра и золота: доброе предупреждение. Отправляйтесь спать и подумайте о вашей кончине. А когда вернется жена, прикажите ей снова отправиться в село и привести священника. Работа, которую вы только что сделали для меня, – это последнее дело в вашей жизни. Kenavo! Прощайте!
Человек с косой исчез. А Фанш ар Флок’х почувствовал, как у него подгибаются ноги: ему едва хватило сил добраться до постели, в которой, в предсмертном поту, нашла его жена.
– Возвращайся, – сказал он ей, – за священником.
И при первом крике петуха он отдал Богу душу, и это после того, как он починил косу Анку.
У Анку есть два главных помощника: Чума и Голод.
Один старик из Плестена повстречал ее однажды вечером на берегу Дурона. Она сидела на бережку и смотрела, как течет река. Пришла она из Ланмера, который опустошила, и собиралась дальше – в Ланньон.
– Эй, старина! – крикнула она. – Не будешь ли столь добр, не перенесешь ли меня на спине через реку? Я тебе хорошо заплачу.
Старик не был с нею знаком, но согласился.
Посадив ее на плечи, он вошел в воду. Но чем дальше он шел, тем тяжелее становилась его ноша. В конце концов, обессилев – а течение становилось все быстрее, – он сказал:
– Уж простите, добрая дама, но я вас здесь ссажу, я не хочу из-за вас утонуть.
– Умоляю, не делай этого. Лучше отнеси меня обратно туда, откуда забрал.
– Ладно.
И он пустился в обратный путь без особого труда, поскольку его ноша становилась все легче и легче, по мере того как приближался берег. Так Ланньон был избавлен от чумы.
В Плогоффе, на мысе Сизён, о приходе чумы рассказывают так: