Легенды Немезиды. Приключения двух братьев - страница 2
– Встань позади меня, – приказал Арэн.
Ишай, встав за спиной брата, увидел как Арэн, выпустив пару стрел, ранил вепря в левое ребро. Визгнув от боли, зверь убежал в лес.
– Пойдём, – сказал Арэн и, вместе с братом, отправился за вепрем, вдогонку.
Братья стали идти, вслед, за вепрем. Поначалу, они без труда шли по следу дикого животного, но, идя по густой, колючей траве, они потеряли след.
– Что, теперь, будем делать? – спросил Ишай.
– Попытаемся найти следы вепря, – ответил Арэн.
Братья, в течение получаса, искали следы зверя, но так и не нашли. Арэн всё это время, думал, что родители будут гордиться им и Ишаем, если они смогут принести большую добычу. Но, сначала, надо было найти вепря. Устав от поиска, Арэн решил прилечь на траву. Когда он лёг, он увидел маленькие капли крови, которые капали с листов ромашек.
– Ишай! – крикнул Арэн. – Иди сюда! – Ишай, тут же, подбежал к брату. – Смотри, – он указал на пятна крови. – Что думаешь?
– Он пошёл на север, – сказал Ишай, заметив и другие окровавленные следы, оставленные вепрем.
– Значит, идём на север.
Братья, идя по кровавым следам, наконец нашли вепря. Зверь тяжело стоял около молодой осины и пытался избавиться от стрелы. Заметив охотников, животное, забыв о стреле, стало мчаться на юношей. Не растерявшись, Ишай достал лук и стрелы. Вепрь стал бежать на Ишая, но Арэн, быстро среагировав, выстрелил в зверя и попал ему в правый глаз. Животное, игнорируя рану, продолжило бег, но Ишай, вовремя, отскочил от бегущего на него вепря, и выстрелил в него. Стрела, пущенная Ишаем, попала в шею вепря, тем самым убив животное. Когда зверь упал замертво, охотники подошли к жертве.
– Молодец, – похвалил брата Арэн.
– Спасибо, брат.
Братья вытащили стрелы из добычи и, взяв с двух сторон, потащили его домой.
***
Когда Арэн и Ишай подходили к дому, они увидели несколько лошадей, стоящих возле их дома. Почувствовав неладное, братья бросили добычу и побежали домой. Открыв дверь, они увидели своих родителей. Они были избиты и привязаны к стульям, а рядом с ними стояли незнакомые люди, в странных оборванных одеждах, а их лица скрывали платки. Из-за страха, братья не знали, что им делать.
– Кто это тут у нас? – спросил один из незнакомцев. – Это ваши дети? – спросил он у Сарона, перед этим ударив его кулаком по лицу.
– Нет, – соврал Сарон, сплюнув кровь. – Видимо, это просто деревенские мальчишки.
Незнакомец, который спрашивал Сарона, снова его ударил, но уже палкой по животу.
– Врёшь, демон. Эти парни – ваши дети. Это видно по их лицам.
– Пожалуйста, не трогайте их, – взмолилась Ларона.
– Вы помните соглашение, – сказал незнакомец. – Те, кто осмелится связать себя любыми узами с представителем другой расы – должны умереть, а вместе с ними и их дети, – вытащив нож, он перерезал Сарону глотку.
Ларона, увидев мёртвого мужа, продолжавшего истекать кровью из перерезанного горла, громко заплакала.
– Отец! – крикнул Арэн и вместе с Ишаем достал лук.
– Убить их! – приказал незнакомец.
В доме началось сражение. Арэн и Ишай стали стрелять во врагов из луков. Когда враги стали ближе, Арэн бросил лук и, достав свой нож, стал сражаться врукопашную. Ишай, решив прикрывать брата, отошёл подальше и продолжил стрелять из лука. Заметив, что его люди проигрывают, главарь приставил нож к горлу Лароны.
– Стоять! – крикнул он и обратился к юношам. – Если хотите сохранить жизнь своей матери – бросайте оружие.