Lenimentus - страница 43
Алиса выключила терминал и села за стол, аккуратно сложив руки. Сэмюэль Джонсон спустился меньше чем за минуту. Торговец информацией выглядел моложе своих пятидесяти лет. Его покрашенные белые волосы были растрёпаны, а от него самого за несколько метров несло спиртным.
– Лукас, дружище, прости, что заставил ждать, – поспешно извинился Сэмюэль. – Алиса, архив готов?
– Да, всё как Вы просили, – Алиса передала Джонсону маленький предмет. – Я собрала всё, что смогла найти.
– Замечательно, Алиса. Ты свободна на сегодня.
– Спасибо. До свидания, мистер Джонсон, – девушка кивнула Сэмюэлю и Лукасу, – мистер Делайн.
Алиса поспешила уйти. Звуковой сигнал в наушнике заставил Лукаса отвлечься на голограф. Министр культуры Люис вместе со своим сопровождением прибыл в отель. Лукас уже составил сценарий действий для своих помощников по дороге к торговому комплексу и теперь отослал их Джейкобу и Полу.
– Так чем же я обязан визиту столь высокопоставленной персоны? – напомнил о себе Джонсон, усаживаясь на стол.
– Командующий Маук сообщил, что вы хотели меня видеть.
Джонсон перегнулся через стол, открыл один из ящиков и вытащил из него потёртый голограф. Нацепив его на запястье, торговец встал и неровной походкой направился к двери.
– Мне осточертело здесь торчать, Делайн, – он неопределённо махнул рукой с голографом. – Я знаю отличное место для того, чтобы расслабиться после утомительного дня.
– У меня не так много времени, – возразил Лукас, но Джонсон уже толкнул ногой скрипящую дверь и вышел из комнаты.
Торговец привёл Лукаса в бар-ресторан в павильоне напротив, по нелепому совпадению носивший название «Сэм». В вечернее время сюда стекались освободившиеся сотрудники из соседних павильонов, а также жители ближайших к торговому комплексу жилых домов, чтобы посидеть и поговорить за напитком или порцией еды из принтера.
Джонсон воспользовался терминалом на входе и оплатил столик. Внутри «Сэм» был отделан бежевой плиткой и украшен множеством печатных репродукций, развешанных по стенам. Играла расслабляющая джазовая музыка. Столы отделялись друг от друга цветными пластиковыми перегородками. Лукас насчитал шесть занятых столиков в зале и ещё три во дворике рядом со входом в павильон. Посетители с интересом озирались на Делайна, оказавшегося в столь необычном для него месте.
С помощью встроенного в стол планшета Лукас заказал химический аналог капучино. Джонсон воспользовался возможностью и заказал полноценный ужин, состоящий, согласно заявленному в меню, из жареного мяса, запечённого картофеля с беконом и кружки светлого пива.
– У Вас остаётся пятнадцать минут на то, чтобы раскрыть Вашу проблему, – напомнил Лукас, пока Джонсон усаживался на свой стул.
– Не гони лошадей, Делайн, – фыркнул тот. – Лучше скажи, как у тебя дела, как поживаешь?
Лукас молча смотрел на торговца информацией, мысленно отсчитывая допустимое время, которое мог провести здесь. К их столу подошла девушка в голубом костюме официанта с голографическим логотипом «Сэм» на груди и поставила между ними поднос, после чего, не глядя на обслуженных посетителей, удалилась в подсобное помещение.
– Мы проверили информацию по запросу твоего командира, – наконец сказал Джонсон, беря в руку пластиковую ложку.
– Результат? – спросил Лукас, наблюдая, как Сэмюэль поглощает чуть твёрдую бесцветную массу, истончающую запах мяса – дешёвые пищевые принтеры неспособны формировать подходящий гастрономический образ.