Левенхет: Плачущая земля - страница 20
– Ну что же, с вами закончили, полковник Сейфер. Полковник Удон, – лорд-генерал обратился к худощавому гладко стриженому мужчине, – я просил вас подготовить статистику, озвучьте.
– Да лорд-генерал, – полковник Удон открыл небольшую записную книжку, – в результате войны мы потеряли десять тысяч солдат, двести боевых магов, тридцать шесть танков, десять из которых в последнем бою, – взгляды всех присутствующих на пару секунд застыли на полковнике Сейфире, – двадцать четыре аэроплана. Флот не пострадал, так как на море военные действия не проходили.
– Цифры небольшие, – задумчиво произнес лорд-генерал, – это хорошо. Очень хорошо, эта революция не испортила наши планы как предыдущая, после которой пришлось восстанавливать силы много лет. На самом деле прекрасно, что колонисты на Пилилио не выступили на стороне революционеров.
– Но они также не выступили на нашей стороне, хотя являются нашими подчиненными, – возмутился один из генералов.
– Черт с ними, с островитянами, они прекрасно знают, что будет с ними, если снова выступят против нас. Наши предки допустили ошибку, когда начали свозить всех сторонников прошлого режима на эти острова, на работы. Пускай и дальше выращивают для нас фрукты и тростник, но держите их под контролем, генералы. Расстреляйте десяток, другой бунтовщиков и другие более не шелохнутся, мне ли вас учить. Что с Сиракиром?
– Комендантский час, – начал генерал Фурм, – когда мы отбывали оттуда, всё было под контролем. Люди сдали всех, кто был заодно с революционерами.
– Толпа никогда не меняется, – лорд-генерал помотал головой, – отними у них свободу, и они предадут все свои идеалы лишь бы вернуть её. Войска из города не выводить. Посмотрим год–другой на их поведение и потом решим, а пока что даю солдатам в Сиракире полную свободу действий. Полковник Удон, какими силами мы обладаем на данный момент?
– С учетом ближайшего призыва, двести тысяч солдат, три тысячи боевых магов, ещё полторы тысячи в лагерях, триста шестьдесят пять танков, четыреста сорок аэропланов, двадцать пять боевых дирижаблей и флот из пятидесяти боевых кораблей. Самая могущественная армия Междумирья, лор–генерал.
– Отлично. Мы не только восстановили все свои силы после второй революции, но еще более их нарастили. Теперь господа мы готовы вырваться за пределы нашей засушливой страны, наконец, сможем поставить на место этих звериных недоумков с пустыни. И тогда мы откроем себе путь на север.
– Лорд-генерал, – обратился к главнокомандующему Лекернс, – вы ведь понимаете, что, если мы нападём на пустынников, то есть вероятность того, что мертвецы перестанут поставлять нам ночное стекло. А ведь вся наша боевая техника работает в основном на нём, и плакальщиков может убить лишь оно.
– Чтобы вы понимали полковник, – вмешался Фурм, – если вы попадёте в окружение плакальщиков во время затянувшегося, до ночи, боя, то никакие пули с наконечниками из ночного стекла вам не помогут. Вы умрете, мой друг, и от ночного стекла не будет никакой пользы, всех плакальщиков перебить невозможно, а ваш страх и всех, кто будет с вами, приманит их ещё больше. А насчет техники, то это терпимо. Революция не сильно ударила по нашим запасам стекла, а он не мал, плюс ко всему у нас всегда есть резерв заряженного магами клафира. Вы как штабной офицер должны это знать.
Эти слова заставили пухляка растеряться.