Личная кошка Повелителя. - страница 43



В чем причина его злости - было не понятно. Я разглядывала повелителя во все глаза, замерев, пока меня не толкнула в бок Манна:

– Не пялься на него так, – грубо сказала, – он твоим все равно не будет.

В ее голосе звучала ревность. Обернулась к ней и смерила взглядом, как водой холодной окатила.

– Не переживай, мне он не нужен. А если еще раз меня тронешь, я тебе космы вырву, – жестко заверила ее.

Отвернувшись и отойдя от занавески, я села на подушки. Манна лишь молча сверлила меня взглядом, но ответить побоялась, видимо, моя угроза внушала страх.

Остальные девушки последовали моему примеру, рассевшись по кругу ниши. В скором времени нам принесли небольшой столик с разными вкусностями и сладостями. Я поглощала их с большим удовольствием, потому что была сладкоежкой и еще очень нервничала. 

С женами почти не разговаривали, да и особо не о чем было. Все внимание было приковано к празднеству. Там играли музыканты, потом танцевали девушки, страстно изгибаясь под музыку, дальше были артисты, которые жонглировали горящими факелами и плевались огнем. В общем, веселье было в разгаре. Глянула на повелителя: он сидел с равнодушным выражением лица и лишь кивал иногда гостям. "Скучно ему, – подумала я. – Мне бы тоже было скучно среди этих напыщенных павлинов".

Вечер близился к финалу, а я еще не была представлена повелителю - и это раздражало. Нет ничего хуже, чем ожидание неизвестного. Я слышала и видела послов из разных государств, которые приехали поздравить правителя и передать ему заверения в дружбе между странами, а также пашей, приносивших дары и заверявших в своей преданности.

Одна лесть лилась за другой - и это тоже бесило меня. Неужели повелитель не чувствует фальши в этих людях? Они просто пропитаны ею. Каждый старался как можно приторнее выразить свое почтение. Фу, это ужасно, я бы не стала слушать. Но эмир молча принимал все слова и дары, лишь кивком удостаивая гостя, а потом рукой подзывал следующего. Голоса повелителя я так и не услышала за весь вечер. "Может, он немой?" – пронеслась мысль в голове, но я ее отвергла. Не мог правитель быть немым. Как же он будет отдавать приказы и распоряжения?

В нише появился Селиф, я даже дернулась от неожиданности, шарахаясь от занавески.

– Нам пора, – сказал он, протягивая мне руку и помогая встать. – Официальная часть завершена - и теперь в зале остались только дарки.

Я пожала плечами, мне эта информация ни о чем не говорила.

– Ты помнишь, что я тебе сказал? Глаза в пол, ни на кого не смотри и молчи! – повторил он напутствие и, взяв меня за руку, вывел из ниши.

Внутри все замерло от волнения и напряжения. Я чувствовала на себе сотни глаз, которые оценивали и буквально раздевали меня. Как на рынке сноровистую кобылку – пришло сравнение в голове, отчего мне стало еще хуже.

Мы направились к трону, шагая между гостей. Я видела искоса, как они уступали нам дорогу и с любопытством разглядывали меня. Когда мы оказались перед повелителем, Селиф выпустил мою руку и, выйдя вперед, встал на одно колено, склонив голову в приветствии. Потом встал и громко проговорил:

– О, мой Эмир! Позволь сделать вам подарок в честь дня рождения, – сделав паузу, он отошел в сторону, открывая меня глазам правителя. – Это девушка-кошка, она - лирлок из восточного леса соседнего государства. Ее доставили только сегодня специально для вас, – и он снова низко поклонился.