Личный медиум для темного лорда - страница 21
Нить от напряжения едва не разорвалась, издав мелодичный перезвон. И лорд Детрейн тут же чуть ослабил натяжение.
– Что вы делаете? – изумленно спросила я.
– Показываю недотепе магу, которому поручили тебя найти, что рыбку он поймал крупную и опасную, – ну очень непонятно объяснил Максимилиан. – Сейчас сама увидишь.
Я невольно затаила дыхание. Впрочем, ждать не пришлось долго. Почти сразу около нас замерцал воздух, медленно, но верно перерождаясь проколом в пространстве. Кто-то пытался связаться со мной посредством магии.
– Госпожа Биглс, – вдруг раздался незнакомый мужской голос. – Я ищу вас по поручению вашего отца. Он очень переживает за вас. Надеюсь, у вас хватит благоразумия немедленно вернуться в пансион, чтобы завтра с самого утра отбыть в ваше имение. – Сделал паузу и добавил со зловещим нажимом: – Иначе вам придется очень пожалеть о своем необдуманном и глупом поступке!
– А теперь сделаем так, – пробормотал себе под нос лорд Детрейн и резко взмахнул рукой.
С его пальцем веером посыпались трескучие оранжевые искры, которые единым быстрым потоком устремились в прокол. На другом конце мини-портала в тот же миг послышался какой-то оглушительный грохот, как будто кто-то уронил что-то очень тяжелое. И сразу же за этим – громкие отчаянные ругательства.
– Фу! – возмутился Максимилиан, видимо, по достоинству оценив парочку особо витиеватых выражений.
Опять тряхнул рукой – и прокол в пространстве начал стремительно увеличиваться, преображаясь в полноценное окно в другое место.
По ту сторону связующего заклинания на нас потрясенно смотрел сутулый мужчина неопределенных средних лет с жидкими темными волосами и с высокими залысинами на лбу. На локтях его изрядно потрепанного сюртука красовались заплатки, которые тоже уже начали протираться.
Ну надо же. Я с недоумением покачала головой. Никогда бы не подумала, что государственные маги на таком плохом обеспечении. Выглядел этот мужчина так, как будто ему вообще жалования не платили.
Лорд Детрейн едва слышно хмыкнул, как будто тоже изумленный внешним видом своего собеседника. Но почти сразу проговорил с явным неодобрением:
– Уважаемый! Как вам нестыдно так выражаться в присутствии девушки!
Незнакомец перевел на меня взгляд. Процедил чуть ли не по слогам:
– Госпожа Биглс! Я буду вынужден сообщить вашему отцу о том, что вы сбежали с каким-то проходимцем.
– Да-да, обязательно передайте ему это, – вальяжно посоветовал ему лорд Детрейн, пока я судорожно придумывала, что сказать в свое оправдание. – А еще сообщите ему, что этот самый проходимец очень хочет с ним побеседовать. И как можно скорее.
И опять я не успела и рта открыть, как лорд Детрейн небрежно оборвал нить заклинания.
Окно связи мгновенно зарябило помехами и затянулось.
– Что вы натворили?! – с отчаянием простонала я, почувствовав, как от ужаса волосы на моей голове чуть ли не зашевелились. – Вы хоть представляете, что теперь будет?
– Прекрасно представляю. – Лорд Детрейн пожал плечами. – Твой отец решит как можно скорее переговорить с тем наглецом, у которого укрывается его дочь. Что, собственно, мне и нужно.
– Это же полнейшая катастрофа!
Я приложила ладонь ко рту, пытаясь сдержать жалобный всхлип.
Ох, даже страшно представить, как велик будет гнев отца! Что скрывать очевидное, я боялась его больше смерти.
– По-моему, тебе надо выпить и успокоиться, – с легкой ноткой сочувствия проговорил лорд Детрейн. – Детка, я ведь обещал, что все твои проблемы с отцом возьму на себя. Все будет хорошо.