Ликерия. Дикий плод - страница 14
По-хорошему позавидовав, Ликерия переключилась на цветы. Они единственные радовали глаз и поднимали настроение. Ухожены, здоровы, вкусно пахли, поскольку своевременно поливались Викторией. По ее словам, таковым было пожелание Прола: он возложил обязанности по уходу за растениями на нее, так как был неравнодушен к зеленым собратьям.
Надо же, как удивительно. Никогда не подумала бы, что ему интересны цветы.
Ликерия посмотрела на фитостену, засаженную живой, роскошной растительностью и внезапно увидела бабочку. Порхая блестящими, желтыми крыльями, казалось, сея волшебную пыльцу, она улетела ввысь…
Ликерия восторженно взирала на создание.
Затем появилась еще одна, голубого оттенка, а спустя секунду розоватая, меньшего размера. Образовав цветное трио, они растворялись в глубине помещения…
– Куда ты смотришь?
Ликерия вздрогнула и, обернувшись, увидела Аниту: та строго глядела на нее.
– Куда ты смотришь? – повторила администратор на полутон агрессивнее прежнего.
– Никуда не смотрю, я увидела…
– Выглядываешь начальника? Нечем заняться? – Анита прищурилась, сложила руки на груди.
– Вовсе нет! – возмутилась Ликерия. – Я увидела бабочку. И не одну. Не знала, что вы их разводите. Впервые их вижу.
– Бабочку? – усмехнулась Анита. – Ты сама бабочка. Бабочка глупетка! Третий столик давно тоскует, ждет не дождется, когда их обслужат, пока ты разглядываешь выдуманных бабочек!
Ликерия взглянула на третий столик. За ним сидела молодая троица в составе женщины и двух мужчин. Не похоже было, чтоб они тосковали: компания, напротив, была весела и увлеченно что-то обсуждала.
– Смотри у меня, – пригрозила Анита. – Не следует прыгать выше головы. Я ясно говорю? А теперь бегом работать, – улыбнулась девушка, совершенно изменившись: преобразившись в лице. Словно не блестела от злости глазами. – Видишь, даже твоя несносная партнерша в кой-то век решила заняться делом.
Асма, действительно, обслуживала клиентов. Аните тоже не помешало бы им помочь. Все-таки не для красоты она здесь, а для пользы.
Обернувшись к цветочной стене, бабочек не увидела. Улетели.
Вздохнула и, достав блокнот, отправилась к «тоскующим» посетителям. Интересно, месяц с Анитой продержится?
– Добрый день, – остановилась у столика. – Что будете заказывать? – Оглядела клиентов: приятные, опрятные, хорошо одеты. Чаевые будут, может и небольшие.
Три пары глаз обратились к ней.
– Ну, Ден, – сказала гостья мужчине слева. – Что ты решил? Суп хоанг-хо или чонха-хай? – Она задорно улыбнулась.
– Думаю, я и вовсе возьму соки-са. По-моему, шикарное название, не находите?
– Да и на вкус неплох, я как-то пробовала…
Они намеренно искажали названия и, признаться, Ликерии захотелось улыбнуться.
– А вы что посоветуете? – обратился к ней брюнет, сидящий напротив именуемого Деном.
– Чонха-хай мне нравится больше. – Вообще-то суп назывался Тон Ха Кай, но она решила поддержать веселье.
Мужчина выгнул бровь.
– Вообще-то я в целом спрашивал. Я не любитель японской кухни.
Ликерия встретилась с ним глазами. Вот что бывает, когда отступаешь от установленного сценария. Лажаешь, – так бы сказала Асма.
– Какую кухню вы предпочитаете? – Несмотря на европейскую направленность кафе и преимущественно европейскую кухню, супы здесь подавали самые разнообразные. – У нас французская, итальянская…
– Любую. Но не японскую. – Мужчина ободряюще улыбнулся.
– Ему что-нибудь посытнее, пожалуйста, – вмешалась женщина и положила ладонь на кисть брюнета. – Он у нас любитель плотно поесть.