Лия Грант и секреты Санларкса - страница 3



Интересно, как долго она продержится в своём поиске? По-видимому, их чувства были взаимны, ведь девочка никогда не встречала столь чудаковатого человека, который относился бы к книгам так же, как мать к детям. Олден Бессель всегда внимательно осматривал книги при возврате, прищуриваясь даже сквозь очки. Книги, выданные на дом, Лия возвращала вовремя, с целыми страницами, без заломов. В библиотеке девочка вела себя тихо и была вежлива с Олденом, а тот со временем счёл Лию достаточно надёжной читательницей. Поэтому, когда Олден видел знакомую одиннадцатилетнюю девочку с карими глазами и тёмно-русыми волосами, на его лице возникала улыбка.

Однажды летом Лия зашла в читальный зал, взяла новую порцию книг и направилась к своему любимому месту – самому дальнему столу у окна. Кука мог свободно расположиться на нём, спрятавшись за рюкзаком, в котором всегда лежали их любимые жёлто-оранжевые лимоны на перекус. Девочке нравилось сидеть на этом месте, откуда открывался обзор на весь зал, а за её спиной стоял большой стеллаж с книгами. Некоторые из них разрешалось брать на дом, но самые ценные всегда оставались в библиотеке и ознакомиться с ними можно было только в читальном зале под неусыпным надзором Олдена Бесселя. Лия уже перестала таскать тяжёлые книги домой, поскольку не находила в них ответа на интересующий её важный вопрос.

– Посмотрим, что у нас на этот раз? – с улыбкой протянул Олден Бессель, глядя через очки на стопку книг, лежавших на столе рядом с рюкзаком Лии.

– На краю Земли – серия книг о наблюдениях и фактах о мире, – ответила девочка, поднимая голову над раскрытой книгой.

– И вновь любопытный выбор, юная леди, – сказал он, всё ещё улыбаясь и внимательнее приглядываясь к книгам.

Лия не нашлась что ответить, лишь улыбнулась и уткнулась обратно в книгу. Библиотекарь не стал мешать ей, а лишь бросил недоуменный взгляд на динозавра и вернулся за свою кафедру выдачи.

– Мне больше нравилось, когда он не был рад нас видеть, а просто смотрел с подозрением, хотя на меня и сейчас так смотрит, – прошептал Кука.

– Пускай смотрит, главное – книги выдаёт, – также тихо ответила Лия.

– В этой есть что-нибудь интересное или подходящее? – спросил Кука.

– Пока ничего не нашла. Позже поговорим. Не стоит привлекать внимание, или ты хочешь, чтобы библиотекарь узнал твой секрет? – сквозь зубы процедила Лия, стараясь поменьше шевелить губами.

– Можно подумать, ему кто-то поверит, – шепнул Кука в ответ, немного обиженно вздохнув и уставившись в окно.




Лия пролистывала том за томом, пытаясь зацепить взглядом нужную информацию о говорящих динозаврах или очевидцах, которые встречали подобных существ. Попадались интересные истории о джунглях и экзотических животных, факты о малоисследованных глубинах океанов, населенных невообразимыми существами, и даже показания свидетелей, которые якобы встречали снежных людей, йети, на бескрайних просторах севера. В одной книге Лия даже нашла историю об извержении в далёкие времена вулкана, расположенного поблизости от Санларкса, и внимательно прочла её, но нигде – вообще нигде – не упоминались говорящие динозавры или нечто подобное. У девочки уже слезились глаза от красочных картинок и текста.

– На сегодня, видимо, хватит, – сказала она и вернула книги на полки, а потом собрала вещи и направилась к выходу.

– Уже уходите, юная леди? Надеюсь, нашли то, что искали? – любезно спросил библиотекарь, даже привстав со своего стула и провожая девочку взглядом. – Не хотите взять на дом что-нибудь новенькое?