Лизетта ищет мужа - страница 22
[2] Поклон с приседанием как знак приветствия, благодарности со стороны девочек и девиц, принятый в буржуазно-дворянской среде; реверанс.
[3] Социофоб – это человек, испытывающий необоснованный страх перед различными формами социального взаимодействия. Такого человека могут пугать практически любые виды контакта с другими людьми, за исключением повседневного общения с семьей и близкими друзьями.
15. Глава 15
Придешь домой, а дома спросят:
"Где ты гуляла, где была?"
А ты скажи: «В саду гуляла,
Домой тропинки не нашла".
А если дома ругать будут,
То приходи опять сюда...
Она пришла: его там нету,
Его не будет никогда.
«Шумел камыш»
- Вы чрезвычайно откровенны, рисса Елизавета, - выдавил из себя наконец-то несчастный герцог. «Такая жена мне точно не нужна», - прочитала я у него в глазах и облегченно выдохнула. В этом наши желания совпадали. – Нет, я не женат. И считаю, что сначала надо достичь чего-то в жизни и только потом заводить семью. Увы, мне пока нечем похвастаться.
- Ах, как жаль, - наигранно вздохнула я. – От вас получились бы чудесные дети.
Райт и Литар отмерли и синхронно закашлялись.
- Прошу простить мою сестру, - вслед за ними отмерла и Алиса. – Она не так часто появляется в обществе.
«Деревня, что тут скажешь», - перевела я для себя.
Трое парней натянуто улыбнулись. Они явно искали предлог, чтобы побыстрее смыться из гостиной, подальше от такой наивности и непосредственности.
На этот раз судьба к ним явно благоволила. Буквально сразу же в гостиной появилась семейная пара в сопровождении невысокого очкастого парня. Судя по переглядываниям Райта и главы семейства, очкарика готовили мне в мужья.
- Прошу нас простить, но нам пора, - жертва моих приставаний правильно оценил расклад и поскорей покинул гостиную.
Его приятели последовали за ним, даже не удосужившись извиниться.
Я мысленно пожелала им нарваться на еще более меркантильных особ. Гады. Оставили меня на растерзание непонятно кому! Ну вот где я и где этот очкарик?! Да мы же рядом смотреться не будем! И вообще, мне нравится совершенно другой тип мужчин! Уберите отсюда очкарика!
Угу. Не с моим счастьем.
- Граф, рад вас видеть! – пробасил отец семейства, высокий широкоплечий брюнет с черными как уголь глазами и слащавой улыбкой на тонких губах.
Упс. Райт только граф? Всего-то? А как же тогда за него отдали мою ненаглядную сестричку? Или в данном случае титул не важен? И Райт брал другим? Например, положением в обществе, связями и состоянием?
- Взаимно, герцог, взаимно, - расплылся в улыбке Райт.
Как по мне, улыбался он насквозь фальшиво. Но в этом обществе так и было принято. Все друг другу врали, мыли кости друзьям-приятелям и с удовольствием подсиживали друг друга при первой же возможности. В общем, если бы не патриархальный строй и старинные, на мой взгляд, наряды, я решила бы, что оказалась на Земле.
После традиционных представлений я узнала, что перед нами герцог Раймонд Дошаксий, приятель самого императора, его супруга Алисандра и единственный сын, наследник всего состояния, далеко не маленького, следует заметить, Гарольд.
И этот Гарольд мне сразу же не понравился. Он смотрел на меня масленым взглядом, ухмылялся так, будто я уже его собственность, и часто облизывал губы, как будто хотел пить. В общем, парня надо было срочно ставить на место.
- Ах, у его сиятельства обычно проходят восхитительные вечера, - начала светский разговор Алисандра. – Все устроено по высшему разряду. Тут просто чудесная обстановка! Шикарно, просто шикарно! И всегда можно встретить интересных людей, - последняя фраза была произнесена с явным намеком. – А какой здесь сад! Рисса Елизавета, вы уже оценили обилие цветов в саду?