Ловцы и сети, или Фонари зажигают в восемь - страница 57
Брат щёлкнул выключатель на противне. Красная кнопка погасла, в иносказательном высокомерии дав Вове понять, что напитка из душистых, чёрных, свежемолотых зёрен ему не видать.
– Мы нашли надпись на латыни, – воодушевлённо начала Алёна, сделав всегда аппетитный первый глоток кофе и втянув коричную ёлочку, братом заботливо нарисованную. – Ну, точнее буквы. Но пока не поняли, что они означают, это одна из неразгаданных загадок человечества.
– Потрясающе.
Алекс запивал двойной сарказм двойным эспрессо.
– Буквы были написаны под гравюрой картины Пуссена, французского художника эпохи классицизма, высеченной на небольшой гранитной плитке, это копия Стаффордширского барельефа, – начал непринуждённо зевающий экскурс Вова.
– Ты ещё и искусствовед до кучи, сколько талантов и умений, – Алекс одухотворённо капал желчью, поведя бровью и рассматривая густую кофейную пену, не менее талантливо зевающую в небольшой чашке.
– Где-то я уже слышал эту фразу, – намекнул Вова, разгладив тени под глазами подушечкой безымянного пальца.
– И тебе бы одно из этих умений очень пригодилось бы, но я не скажу какое, – процитировала Вову насмешливо-низастым голосом Алёна, разбавив фразу суровогранитным выражением лица.
– Туше, – Вова одобрительно кивнул проявленному артистизму.
Алёна, довольная собой и происходящим, отпила ещё кофе, промурлыкав восхищённое восходящее «ммм», и вспорхнула со стула, чтобы приготовить бодрящий напиток гостю, сонная муть в глазах которого всё никак не хотела осесть полностью. Прищепка в виде гибкого кота, сдерживающая полусвёртком пачку кофейных зёрен, спрыгнула в сторону. Колумбийские зёрна бархатно ссыпались в кофемолку и довольно заурчали, измельчаясь.
– Так какой может быть смысл в этой надписи? – тут же отвлеклась от готовки она.
– Это же неразгаданная тайна, тут нужен вдумчивый непредвзятый твердотелый анализ, – Вова почёсывал затылок, точно пытаясь прогреть мозжечок от «утреннего» застоя.
– Я думал, для интровертов нет вопросов, только ответы, – широко ёрничал Алекс.
– Я не пророк, у меня другой профиль, – без толики рисовки заключил Вова.
– Было бы крайне интересно узнать… – Алекс старательно поддерживал разговор, напоминающий увязание в болотной топи.
– Если коротко, то я пытаюсь объяснить, что не нужно вести себя с людьми так, будто они виноваты в твоих бедах.
Алекс испытывал долгим, вкрадчивым взглядом, заклеймив визави печатью молчания. Вова не менее внимательно смотрел в ответ. Алекс обличающе усмехнулся, до конца не поняв, кого пытался обличить – себя или Вову, и вскоре покинул кухню, ответа на этот простой вопрос не найдя.
Алёна хлопотала с утварью, веселимая своей рьяной кухарской лихостью. Через стройный носик-желобок турки сбежал в чашку арабский напиток, возросший где-то под латиноамериканским солнцем. Алёна сделала Вове кофе, как делала для себя: две ложки арабики среднего помола и светлой обжарки, немного тёртой корицы и хорошо взбитая пенка молока жирностью около четырёх процентов. Вова был доволен, представив, что для него старалась целая команда – прекрасная Алёна, креолки-сборщицы кофейных зёрен и корицы, разные службы фасовки, упаковки, доставки, продажи и даже одна пятнистая, добродушная корова (возможно с колокольчиком на шее).
Не любящая откладывать животрепещущие вопросы в долгий ящик, Алёна, поставив чашку напротив гостя, взялась за телефон и перепечатала в заметку из пока ещё свежей памяти последовательность латинских букв – «DOUOSОVAVVM».