Ловушка для Алхимика - страница 27



– Ошибаешься, – едва слышно проговорила я. – Или ты забыл про воришку?

– Не забыл, – отмахнулся тот. – Просто, я думаю, что тебе повезло.

– Вот оно как? – вскинула я бровь. – Что ж, пусть это будет везением, – сказала, косо поглядывая к прислушавшемуся парню.

Подавальщица вернулась довольно скоро, и, выставив на стол тарелки, ушла в подсобку отдыхать, а мы принялись за еду.

Спустя пару минут парень у выхода расплатился и покинул таверну, а мы с Максом переглянувшись, поднялись со своих мест.

– Эй, вы куда? – не донеся ложку до рта, спросил удивлённый нашим поведением Габриэль.

– Проверять теорию везения, – проговорил Макс, бросая монеты на стол.

– Да вы просто сумасшедшие! – воскликнул Габриэль, но последовал за нами.

Чем хорошо в центральной части города? Тем, что горят фонари и всё видно. Чем плохо в центральной части города? Тем, что видно не только нам, но и нас.

Мы шли за парнем на расстоянии нескольких десятков метров, и единственное, чего я сейчас хотела, так это чтобы Габриэль, наконец, заткнулся!

Парень уже понял, что мы идём именно за ним, поэтому постоянно оглядывался и ускорял шаг.

– Макс, – обратилась я к другу. – Скоро будет тупиковая улица. Мне кажется, что он рванёт именно туда.

– Да с чего ты это взяла? – возмутился Габриэль. – Если вы в чём-то подозреваете этого парня, давайте просто окликнем его и осмотрим!

– Не вздумай, – рыкнул на него Макс. – Лика, встретишь парня с той стороны?

– Конечно! – сказала я и свернула в ближайший переулок.

И именно этот момент парень выбрал, чтобы попробовать сбежать.

Я неслась так быстро, как только могла, и в нужном месте оказалась как раз вовремя.

Прогадала? Не прогадала? Нет, моя интуиция работает отлично!

Приготовившись встретить беглеца с другой стороны тупика, я встала за угол и принялась ждать.

Он появился быстро. Перемахнув через кирпичную стену, парень бросился к выходу из переулка, но я встретила его ударом ноги.

– Ух, – ухнул парень, падая на колени и хватаясь за солнечное сплетение.

В этот момент  Макс перемахнул через стену, а вот Габриэль, стеная и ругаясь просто на ней повис.

– Не советую пытаться бежать, – сказала негромко, глядя на парня сверху вниз.

– Да пошла ты! – рыкнул он и, подскочив с земли, замахнулся.

Лезвие в его руке я заметила лишь в самый последний момент, поэтому не успела полностью увернуться.

Предплечье обожгло болью, словно кислотой, а тошнотворный запах палёной кожи едва не заставил задохнуться.

Ещё один удар, но я уворачиваюсь. Парень действует наверняка, и он не обычный воришка как тот, что я встретила вечером. Этот человек – профи.

Боль туманит разум, и я едва не падаю на землю.

Злобно усмехнувшись, парень замахивается ещё раз, но… отвлёкшись на меня, он выпускает из виду Макса.

10. Глава 10

Берсеркеры впадают в неконтролируемую ярость за долю секунд, вот и сейчас заметив меня в плачевном состоянии, Максом завладевает ярость.

Один рывок, и беглеца впечатывает в стену с такой силой, что тот едва не ломает себе кости.

Потеряв сознание, парень падает на землю и не двигается, а Макс уже осматривает мою рану.

– Серебро, – говорю я хриплым от боли голосом.

– Вот же… – выругался друг. – Эй, Габ, вызывай флаер.

– Чёрт! Да как же ты смог перелезть-то, а? – шипит Габриэль, стараясь перебраться через стену. – Что? Зачем тебе флаер? Эй, а с тобой что? Ты что, ранена? И что это за запах?

– Вызывай… флаер! – со злостью зарычал на напарника Макс, и сжал кулаки.