Лугорье - страница 15
– Дядя, вот твоя комната, совсем рядом, – голос князя был терпеливым и добрым, – позволь, я покажу тебе, – король с недоумением посмотрел на племянника, но, видимо, узнал, и лицо его смягчилось улыбкой.
Гектор довёл короля до нужной комнаты и жестом позвал девушек, всё это время державшихся тихо на небольшом расстоянии. Зайдя внутрь, Гектор стал укладывать короля в постель.
Лина сразу почувствовала в комнате различные запахи трав. Девушка увидела по углам разложенные засушенные растения: крапиву, лаванду, душистый горошек. А во всех щелях были ветки рябины, осины, берёзы и молодого дуба.
– Дядя, эти девушка хотят с тобой побеседовать, ты не против? Это наши гостьи из Лугорья. Помнишь, ты рассказывал мне об этой деревне? Их смешанный лес всё так же велик и могуч. А шапки гор всё так же белеют над зелёными лугами. Помнишь?
В глазах короля появилась какая-то осмысленность. Он как будто начал что-то вспоминать.
– Из… Лугорья? – медленно с большим трудом произнёс король.
– Да, ваше величество, – Лина села рядом на кровать, – мы из Лугорья. Вы бывали там?
Король медленно кивнул.
– Давно?
Снова кивок.
– Вы знали нашего старейшину Волоха?
Ещё один кивок. Пока Лина расспрашивала короля, она внимательно присматривалась к его состоянию, цвету зрачков и кожи лица.
– Он передаёт вам привет, – Лина мягко улыбнулась.
– Волох? – едва слышно проговорил король.
– Да, он передал вам лекарство, мы приготовим, – Лина поднялась.
Внезапно король разразился диким криком, стал бить руками и ногами по кровати, как малое дитя, потом его охватил безудержный смех. Но этот смех был каким-то страшным, от него бросало в дрожь. Но в следующее мгновение король замер, откинулся на подушки и уставился в одну точку. Взгляд его был пустым. По морщинистой щеке прокатилась одинокая слеза.
Девушки с недоумением посмотрели на Гектора. Он пригласил их выйти из комнаты. Оказавшись в коридоре, мужчина указал девушкам на диван в небольшой галерее, недалеко от покоев короля. Сам сел в большое пурпурное кресло.
– Теперь вы видите, что происходит с королём? – обращаясь куда-то в пустоту, произнёс мужчина. Затем резко повернулся к Лине и посмотрел на неё в упор: – Ты сможешь ему помочь? Ты знаешь, чем он болен?
– Я не могу быть точно уверена, – начала осторожно девушка. – Определённо разум короля… мм… не в порядке.
– Да он словно свихнулся, – гневно воскликнул князь. – Но ему можно помочь. Я верю в это, – мужчина устало провёл рукой по волосам. – Иногда ему лучше, рассудок его как будто проясняется, и он даже сидит с нами за столом. Вы сами видели.
Какое-то особенное чувство, с которым княжич говорил о своём дяде, заставило Лину по-новому посмотреть на него.
– Ваше сиятельство, – снова заговорила Лина, – нам с подругами нужно обсудить то, что мы видели, и подобрать необходимые травы.
Мужчина поморщился.
– Я не принц, чтобы звать меня «ваше сиятельство», – немного помолчав он добавил: – Сколько вам нужно времени?
– Думаю, немного. Покажите список, который вам дал наш старейшина.
Мужчина вынул из кармана листок и протянул его. Лина развернула список и вместе с подругами просмотрела травы. Все трое были согласны с перечнем.
– Прикажите купить все эти травы, – девушка передала лист княжичу.
– Хорошо, если вам понадобится что-то ещё, зовите слуг, я дал им приказ предоставить вам всё необходимое для лечения короля.
– Ваше сиятельство, – Лина остановила князя, который встал, собираясь уйти. Мужчина поморщился, но сел обратно, – если бы мы знали, чем вызвано отравление короля, было бы легче.