Лунная радуга - страница 28
Осмотрев травник, мы вернулись на кухню и повариха поинтересовалась:
- Что это ты поставила под тряпку?
- Закваску, чтобы тесто было пышным, - с радостью объяснила я. – Мы напечем оладий. Возможно, есть какие-нибудь фрукты?
- Есть зимние яблоки, - кивнула Кетти. – Они лежат в кладовой еще с прошлого года и немного потеряли вид.
- Это ничего страшного, главное, чтобы они оставались сладкими, - успокоила я ее. – Неси-ка их сюда.
Когда в кухню вошли госпожа Розмари и Риви, их глаза полезли на лоб в прямом смысле этого слова. Старушка выронила деревянный таз с выстиранными тряпками и ахнула, прижав руки к груди.
- Куда я попала??? О боги! Это не моя кухня!
- Ваша, ваша… - довольно протянула я, готовя тесто на оладьи. – Теперь так будет всегда.
- А что так вкусно пахнет? – хозяйка таверны потянула носом и приблизилась к очагу. – Кетти, что ты варишь?
- Что твоя новая помощница приказала, то и варю! – проворчала повариха и старушка рассмеялась, разглядывая ее. – Да ты смотрю и сама стала чище!
Кетти недовольно скривилась и отвернулась, а я объяснила:
- Она варит суп из потрошков с домашней лапшой. Это очень вкусно. А еще будут яблочные оладьи с медом.
- Вот это да… - госпожа Розмари изумленно развела руками. – Мне уже начинает казаться, что я встретила не обычных девушек, а лесных фей! Твоя сестра так ловко отстирывает белье, что я еле поспевала за ней!
Я посмотрела на Риви, которая собрала тряпки в таз и теперь стояла, опершись о стену, и подумала, что если убрать опору, она точно рухнет. Бедняжка…
- Пусть она немного отдохнет, - попросила я, и старушка сразу же согласилась.
- Конечно! Риви заслужила хороший отдых. Поешь дорогая, а потом я покажу тебе вашу комнату.
- Я не хочу, - сестра вяло улыбнулась и поправила выбившуюся прядку. – Мне бы немножко полежать…
- Хорошо, пойдем. Поспишь, и все пройдет, - хозяйка таверны ласково похлопала ее по щеке. – Умница моя.
Они ушли, а я снова взялась за дело.
Когда суп был сварен, а оладьи красивой румяной горкой возвышались на большом блюде, я уже не чувствовала ни ног ни рук. В кухню вошла госпожа Розмари и, окинув меня осуждающим взглядом, сказала:
- Марш к сестре. Я разбужу вас к ужину. Пока в таверне никого нет, но к вечеру здесь будет шумно.
Я и не собиралась противиться. Сняв фартук и вымыв руки, я пошла за госпожой Розмари. Мы миновали зал таверны и, поднявшись по деревянной лестнице, оказались в длинном коридоре, на стенах которого висели те же плашки, освещая его зеленоватым свечением. Было тихо, пахло деревом и пылью, отчего мне тут же захотелось чихать, что я и сделала.
- Проклятая пыль везде! – проворчала старушка. – А у меня уже нет сил воевать с нею!
Похоже, нам с Риви придется заняться и этим.
Пока мы шли, я насчитала пять дверей и, завернув за угол, госпожа Розмари остановилась возле шестой.
- Вот здесь ваша комната. Входи.
Наше новое жилище не блистало роскошью, но было вполне пристойным. Здесь имелись шкаф для одежды, по бокам которого стояли две одноместные кровати, небольшой комод с поцарапанными ящиками, письменный стол и почему-то три стула. В углу темнел потухший очаг, рядом с ним высилась стопка дров, а на крючке в самой топке, висел большой чайник. Стены комнаты были деревянными, а полы, выложенные каменной плиткой, покрывали разноцветные домотканые коврики.
Риви лежала поверх покрывала, раскинув руки и крепко спала, время от времени подергивая ногами, на одной из которой все еще был надет башмак.