Любовь и ненависть: дары богов - страница 12
– Меч Поглощающий Души выбрал тебя, вы уже дано слились вместе, я не в праве забирать его, – отверг Чу Лин. – Пусть он станет напоминаем о том, кто ты есть, – глава вздохнул. – Природу не обманешь. В любви нет греха и никогда не будет. Законы нашего клана – это всего лишь один из путей.
Меч Поглощающий Души являлся самым сложным и непредсказуемым артефактом, им можно убить даже богов. Меч всегда сам выбирал себе хозяина и никогда его не покидал, пока его хозяин не умрёт. Уже долгое время никто не знал, где находится это магическое оружие, пока Го Вэй не попал в какой-то подвальный склад, и нашёл этот меч. Чу Лин был удивлён, он даже не знал, что считающийся легендой, магический меч, находился в их клане. Глава был немного обеспокоен этим, понимая, что у хозяина этого меча вскоре появится великая миссия.
– Благодарю, учитель, – Го Вэй поклонился и встал на ноги, он привязал меч к поясу. – Ваш нерадивый ученик будет помнить всё, чему вы его учили, – он вновь поклонился. – Прощайте учитель.
Го Вэй быстро спустился с горы, когда первые солнечные лучи уже осветили землю.
Повозка была давно готова, и уложив последние вещи, он помог Нуин сесть, и быстро повёл коня по пыльной дороге, прочь от этих мест, как можно дальше.
Перед закатом они остановились в тихом лесу.
Вэй понимал, что это путешествие для Нуин станет тяжёлым. Он хотел остаться в деревне до рождения ребёнка, хотел умолять главу вновь прикрыть его, но сама Нуин отказалась от такой идеи, когда однажды, к ним в дом пришёл Чу Лин. Глава и его ученик долго о чём-то беседовали на веранде. А когда мастер ушёл, Вэй рассказал всё жене. Она сама приняла решение, что дольше медлить не стоит, и если сюда пришёл глава, то не факт, что не нагрянет кто-то другой.
Го Вэй обустроил для жены на земле тёплую лежанку, насобирав хвороста и укрыв его тёплым мехом, а рядом разжёг костёр.
– Я схожу за водой, он схватил большой кожаный бурдюк. Тут недалеко родник. Не испугаешься одна?
– Нет, иди, – ответила молодая женщина и положила ладони на свой большой округлый живот. – Сегодня наш малыш не сильно пинается, – она улыбнулась.
Она была милой и даже беззаботной, именно её улыбка растопила холодное невозмутимое сердце Вэя, заставив полюбить её. Он души в ней не чаял, поняв, что в первую очередь он – человек, а не грозное бездушное оружие.
– Я боюсь за тебя, – признался Вэй. – Ты – самое главное счастье в моей жизни. Но твои обмороки участились. Лекарства, что я взял из лечебницы в клане, скоро закончатся. Нужно было остаться в деревне.
– Не переживай, я справлюсь, – улыбнулась она, а потом кивнув на меч, спросила: – Почему ты не отдал меч учителю?
– Он его не взял, – ответил Го Вэй. – Не волнуйся, этот меч покинет ножны только ради твоей защиты.
– Твой учитель хороший, он защитил тебя вопреки всем правилам, – кивнула она. – Если со мной что-то случится, только ты позаботишься о нашем ребёнке.
– Не говори так, мы вместе будем растить его, – он сел возле неё и сжал её руки. – Ты – мой смысл жизни.
– Я знаю, – улыбнулась Нуин. – Иди за водой, а то совсем скоро стемнеет.
– Хорошо, я быстро.
Вэй бегом помчался к роднику.
Молодая женщина вздохнула, она достала из мешочка, что висел у неё на поясе, круглую пилюлю и съела её. Как только срок подошёл к седьмому месяцу, с ней начало происходить что-то странное. Она разбиралась в травах, используя всё, что могло помочь. Понимая, что ребёнок может родиться раньше, ей нужны были редкие травы, которых у неё не было. Нуин знала о коллекциях лечебных трав, что хранились в лечебнице клана, и сказала об этом мужу. Го Вэй пообещал попросить, но, на деле, он их просто украл из лечебницы. Нуин немного стало лучше, но вскоре боли возобновились, а лекарства перестали действовать, даже те, которые она делала сама. Нуин, вопреки всем предостережениям, решилась на дальнюю дорогу, желая увести Го Вэя из этих мест.