Любовь, которая меняет мир - страница 11
Он притянул её ближе, их губы вновь встретились, но теперь это был не просто поцелуй. Это было обещание, клятва без слов. Его руки скользнули по её спине, её пальцы зарылись в его волосы. Огонь вспыхнул с новой силой, поглощая их целиком.
Где-то вдалеке раздался первый крик птицы. Ночь таяла, уступая место новому дню, но Мэй знала: этот момент останется с ней навсегда.
Она отстранилась, её губы всё ещё горели от его прикосновения. Ветер ласково трепал их волосы, солнце осторожно пробивалось сквозь кроны деревьев, но их сердца всё ещё оставались там, в этой ночи, наполненной музыкой, страстью и лепестками сакуры.
– Пойдём, – наконец произнесла она, улыбаясь уголками губ.
Рэн кивнул, но прежде чем отпустить её, он взял её руку и вложил в её ладонь что-то маленькое, тёплое. Это был его гребень – тёмное дерево с искусно вырезанным узором сакуры.
– Это для вас, – тихо сказал он. – Чтобы вы помнили…
Мэй сжала его в пальцах, ощущая, как сердце вновь замирает. Она подняла глаза, и их взгляды встретились.
– Я не забуду, – пообещала она.
Они шагнули в новый день, оставляя позади ночь, но не оставляя того, что родилось в её тишине.
Глава 17: Зов сердца
Ветер шептал среди деревьев, нежно покачивая цветущие ветви сакуры, но ни один звук не мог заглушить громкий стук сердца Мэй. Она сжимала гребень в ладони, его тёплая поверхность, отполированная временем, казалась продолжением руки Рэна, словно он всё ещё был рядом, словно его прикосновение жило в древесных узорах. Они ушли из этой ночи, но что-то внутри неё осталось там, среди лепестков, лунного света и мелодии, которая теперь звучала в ней.
День в деревне начался как обычно – неспешно, в ритме природы. В воздухе разливался запах варёного риса, слышались мягкие шаги жителей, направляющихся к своим утренним обязанностям. Однако для Мэй этот мир больше не был прежним. Всё казалось иным, наполненным новым светом, новыми оттенками. Даже тень от фонарей на мостовой выглядела иначе – словно она несла в себе отголосок минувшей ночи.
Она знала, что должна вернуться к повседневности, но её мысли были заняты лишь одним: где сейчас Рэн? О чём он думает? Чувствует ли он то же самое, что и она?
Она не видела его весь день. Проходя мимо храма, задержалась у входа, надеясь услышать звук кото, но воздух был наполнен только голосами птиц и шелестом листвы. Сердце сжалось. А что, если он ушёл? Если эта ночь останется только воспоминанием?
Но когда солнце стало клониться к западу, она наконец увидела его. Он стоял у водоёма, пальцы его едва касались поверхности воды, создавая лёгкие круги. Он не играл, не говорил, просто смотрел на своё отражение, и этот момент был наполнен чем-то необъяснимо прекрасным.
Мэй шагнула ближе, но он заговорил, прежде чем она успела произнести хоть слово.
– Я думал, что после этой ночи я смогу найти слова, – его голос был тихим, почти неуверенным, как человек, который впервые открывает свои чувства. – Но всё, что я чувствую, – это музыка.
Она улыбнулась, мягко прикоснувшись к его руке.
– Тогда сыграйте её для меня, – прошептала она.
Рэн медленно повернулся к ней, и в его взгляде вспыхнул огонь. Он взял кото, и его пальцы нашли знакомые струны, но музыка, что зазвучала, была другой – глубже, насыщеннее, страстнее. Она рождалась прямо здесь, между ними, отражая их мысли, их желания, их души, что теперь говорили на одном языке.