Маэлла и башня господина В - страница 20
На следующее утро, как только оранжевый трамвай выехал за ворота трампарка, он взлетел над городом и направился на дальнюю остановку. Девушка сначала очень-очень испугалась, а потом с восхищением смотрела с высоты птичьего полета на свой родной город. Трамвай быстро долетел до места. Приземлившись, он принялся отчаянно трезвонить: «Дзинь-дзинь-дзи-и-инь… Дзинь-дзинь-дзи-и-инь». Влюбленные встретились взглядами и радостно бросились друг к другу, а все-все прохожие с удивлением и пониманием смотрели на счастливую пару. Больше всех радовался оранжевый трамвай, но этого, конечно, никто не заметил… Он вспомнил обложку книги, которую подарил молодой продавец трамвайной принцессе. Вспомнил и полетел туда, где морской закат раскрашивает мир всеми цветами радуги. Туда, где летают стаями красивые оранжевые трамвайчики и раздаются над миром хрустальные перезвоны: "Дзинь-дзинь-дзи-и-инь…Дзинь-дзинь-дзи-и-инь…"
Маэлла уже крепко спала, не дослушав сказку до конца. Ей снилось, как она летит среди белых облаков в оранжевом трамвае и разглядывает огромный синий океан, раскинувшийся до самого горизонта. Вдали был остров, вокруг которого кружили красивые птицы…
Чуха дремал на стуле. Ночь своими звездными крыльями накрыла спящую землю.
Глава 14. Медальон доверия птиц
На рассвете бабушкин сад на Венце наполнился птичьим гомоном. Птицы прилетели проводить Маэллу в далекое и опасное путешествие. Сизые голуби сообщили:
– Мы отправили голубиную почту на юг, до самых Памирских гор. Везде вас будут встречать наши собратья. Никто не хочет, чтобы ворона стала королевой. Они вчера такой пир устроили на Щучьих горах! Безобразие! Кричали, что скоро установят свои порядки, и улетели несчетной стаей на юг.
– Барррдак-каварррдак! – подтвердил попугай. Он утром долго осматривал себя в зеркале. Ему хотелось произвести хорошее впечатление на королеву птиц, когда они с ней встретятся. А то, что они с Маэллой обязательно ее увидят, у него не вызывало ни капли сомнения.
– На берегах рек вас будут поджидать наши сородичи, – кивали чайки.
– И стрижи… И стрижи, – вокруг летали острокрылые птички.
– В лесах вас тоже встретят птицы, – щебетали зяблики. – Мы не хотим, чтобы королевой была ворона!
А сойки галдели:
– Мы тоже не хотим, хотя вороны наши близкие родственницы.
Маэлла улыбалась и кормила своих друзей прямо с руки. Чуха важно сидел у нее на плече и говорил: "Прекррра-асно! Я не допущу безобразия… Я вам не воррро-она!"
– Будь осторожна, Маэлла, – чирикали воробьи…
– Грачи всегда помогут, – сказал черный грач. – Счастливого пути!
Конечно, и бабушка вышла проводить Маэллу.
– Помни, свет не без добрых людей. Один и камень не сдвинешь, а с друзьями и гору поднимешь…
– Можешь рассчитывать на меня!.. Прекррра-асно!
Попрощавшись, Маэлла и попугай поднялись высоко в небо и полетели на юг в сторону Азовского моря, в сторону гор и пустынь, в сторону жарких стран и огромных океанов. На берегах рек и озер их поджидали птицы и указывали им самый короткий путь к Индийскому океану. Птичья почта работала исправно. Птицы друг дружке передавали весть. В городах девочку и попугая встречали голуби. Они рассказывали о тех безобразиях, которые учиняли вороны на улицах и площадях.
– Они вчера налетели черной тучей на наш город. Разбили витрины. Поломали деревья в аллеях. Напугали птиц и людей, – рассказывали голуби на чердаках. Они расспрашивали Маэллу о воронах и недовольно ворчали: "Нам неплохо живется в городах. Здесь много крыш и теплых чердаков. Многие люди нас подкармливают, даже строят голубятни… Что будет, когда вороны завоюют мир? Наша сытная жизнь закончится".