Магия Чарли. Волшебство из чайной лавки - страница 12
– Ба? – позвал он тихонько.
Пожилая женщина подняла на него пустые глаза.
– Это я, – сказал он, волнуясь, – Чарли, твой внук.
Она перевела пустой взгляд на окно. До этого момента он ещё на что-то надеялся, и такая реакция застала его врасплох. Его бабушка неподвижно сидела в кресле и уже забыла о том, что он тоже в комнате. От наплыва чувств Чарли пришел в смятение. Вдруг он услышал шёпот, который становился всё громче и громче:
– Чарли…
Он посмотрел на бабушку, но та сидела неподвижно.
– Чарли… – снова послышались голоса.
Он оглядел комнату.
– Чарли… Чарли… Чарли…
Шёпот доносился из деревянного сундука, который мама так и не смогла открыть. Чарли дотронулся до него, но не успел даже толком рассмотреть восковую печать, на которой был изображён кот в котелке, как та расплавилась и крышка со щелчком приоткрылась.
Чарли колебался, ему не хотелось копаться в бабушкиных вещах – но сундук же сам его позвал… Чарли приподнял крышку и заглянул внутрь.
Там лежало зеркальце с ручкой, инкрустированной огромной белой жемчужиной. Ещё там была забавная мятая бархатная шапка, на которой лежали три огромные конфеты в блестящих фантиках.
Чарли с удивлением взял зеркальце и посмотрел в него – но вместо своего лица он увидел лицо своей бабушки: она глядела на него осмысленно и строго – как раньше.
– Чарли, – сказало зеркало.
– А-а-а-а! – закричал Чарли и, бросив зеркальце обратно в сундук, попятился назад, но зеркало продолжало говорить:
– Если ты получил это сообщение значит, у меня ничего не вышло. – Зеркало замолчало, словно выжидая, когда Чарли снова достанет его из сундука. Бабушка в отражении выглядела растерянно:
– Так, о чём это я? А, знаю… Я постепенно лишаюсь памяти. Это не болезнь. Всадник забирает у меня воспоминания, одно за другим. Ты должен быть осторожен, потому что… Так, а на чём я остановилась? – Из зеркала послышался звук мнущейся бумаги, и в следующую секунду Чарли увидел, как бабушка читает по бумажке: – Да, ты должен… В общем, ты маг – ты знаешь об этом? Я не должна тебе об этом напоминать, но раз уж ты получил это сообщение значит, мы снова встретились и ты должен быть готов. – Отражение, казалось, отчаянно вчитывается в бумажку. – Ты такой же, как и я. Связь с магическим миром, скорее всего, ослабла, но если ты всё ещё разговариваешь с Бандитом – это верный признак того, что… так, о чём я говорила?.. – Снова звук мнущейся бумаги. – Ты маг, Чарли. Иди к Учителю Лину, скажи, что ты от меня. Ты найдёшь его магазинчик в переулке Шальных. Он там уже много лет, ты должен убедить его, что… Скажи ему, что… – Она тряхнула головой, в который раз забыв, о чём говорила. – Я оставляю тебе эту шапку-выручалку. Это совершенно уникальная вещь, она тебе поможет. Конфеты тоже очень ценные – каждая заряжена мощным случайным заклинанием. Они защитят тебя. Может, я потеряла память, но я всё ещё Магистр магии! И… Так, о чём это я?.. Да, мои воспоминания. Это Всадник у меня их забрал. Ты должен быть очень внимателен, потому что… Мне очень скоро нечем будет платить! – Отражение помутнело и исчезло. Чарли подумал, что это конец сообщения, как вдруг внезапно в зеркале снова появилось лицо бабушки, на этот раз гораздо чётче и ближе, чем раньше. – И ещё, Чарли: мне очень, очень жаль! – И бабушка в отражении заплакала.
4
Немного магии
Какое-то время Чарли не мог прийти в себя просто невозможно было поверить, что всё это произошло с ним наяву. После того как зеркальце передало ему послание, оно снова стало самым обычным зеркалом, немного потемневшим от времени. Ба сидела в своём кресле, помалкивая в унисон повисшей тишине. Несколько долгих секунд спустя Чарли решил обратиться к ней: