Магия Нью-Йорка - страница 6



Кайл хохотнул.

– Да нет же, я имею в виду чикунгунью, это такой вирус, распространенный на острове Сен-Бартелеми да и на остальных Карибских островах.

– Ах вот оно что!

Услышав сарказм в ее голосе, Кайл оглянулся и недоуменно уставился на девушку.

– Ты не поверишь, но есть некоторая часть населения, которая не ездит в отпуск на Карибские острова и не знает об этом чику… чикутукском вирусе. Боюсь, именно к этой части населения я и отношусь.

Не успела Ханна произнести эти слова, как опять рассердилась на себя – такую тираду выдала. Можно подумать, она возмущается только потому, что сама не относится к привилегированным слоям населения, которые могут себе позволить отдых на Карибах.

«Нет, – успокаивала она сама себя. – Я уж точно не хочу там отдыхать. Пришлось бы иметь дело со всякими дурочками вроде Дженни Зайнфельд. Как она всем в колледже хвасталась, что у ее родителей шесть особняков, разбросанных по всему миру! Ох, да что ж я двух слов нормально связать не могу?»

– Ясно, извини. – Кайл прикрыл лицо ладонью и покачал головой.

Ханна не могла разобрать, действительно ли он смутился, или просто посмеивается над ней. Скорее, последнее.

– Внимание, приготовься! – предупредил он, делая шаг к двери.

Датчики движения сработали, и дверь распахнулась. Порыв холодного ветра швырнул в лицо хлопья снега. Кайл и Ханна мгновенно ощутили прилив бодрости, словно уровень кислорода в крови, снизившийся от духоты аэропорта, скакнул после первого же вдоха. Кайл сморгнул – крупные снежинки, сыпавшиеся с неба, липли к его ресницам.

Ханна попыталась смахнуть с очков белые хлопья, которые так и норовили облепить стекла, точь-в-точь мушки, разбивающиеся о ветровое стекло.

– Передается через укус комара, – перекрикивая завывания ветра и рев проезжавших мимо автомобилей и автобусов, сообщил Кайл. – Очень неприятная болезнь, от боли человек вообще двигаться не может. Некоторые даже умирают! Моя семья очень радовалась, что в этом году все уже закончилось и можно ехать на Барбадос. Ну ничего, они и без меня там пару дней продержатся. Конечно, нелегко им придется, но как-нибудь справятся. – Он повел плечами, а затем вскинул руку и помахал таксисту.

Целая толпа людей в толстых зимних куртках и с замотанными шарфами лицами выстроилась в очередь, приготовившись к долгому ожиданию. Кайл же вышел в метель в футболке, словно такая одежда была вполне уместной и погода не имела для него никакого значения. Дав девушке знак следовать за ним, парень ринулся в сторону такси, остановившегося чуть в стороне от очереди. Багажник машины открылся.

– Как тебе это удалось? – опешила Ханна.

Кайл продемонстрировал ей руку, и только сейчас Ханна заметила, что между пальцев у него зажаты банкноты. Но прежде чем она успела раскрыть рот, Кайл уже перебросился парой слов с таксистом и забросил чемодан и сумки в багажное отделение. Затем он распахнул дверцу машины, нетерпеливо махнул рукой, чтобы Ханна побыстрее забиралась внутрь, оббежал такси и поспешно шлепнулся на пассажирское сиденье. Хорошо, что снег валил так густо: другие пассажиры не сразу поняли, что тут происходит. Впрочем, самые внимательные уже повернулись в их сторону и готовы были наброситься на Ханну с упреками.

– Ну ты едешь или нет? – окликнул ее Кайл. – Поторопись, а то тебя сейчас разорвут!

Вздохнув, Ханна покачала головой и юркнула на сиденье.