Магия соперниц - страница 21



Пропади всё пропадом! Я же знала, что он заколдован! Мастер Бетрис сама мне это сказала. А я в панике сиганула прямиком в ловушку!

Моппи осторожно приблизилась и с удивлением спросила:

– Это так было задумано?

– Ну кто может задумать застрять в ковре, как в зыбучих песках?! – огрызнулась я и заставила себя дышать ровно и глубоко. Ничего, я смогу выбраться. В конце концов, я же волшебница. – Антония. Поднять.

Я приподнялась самое большее на ладонь.

Мне немедленно вспомнилась треклятая строчка из письма мастера Бетрис: «Ей никогда не подняться выше заурядного уровня». Я попробовала ещё раз, но моих сил хватило лишь на жалкий дюйм. В груди вспыхнула обида: что бы подумала мастер Бетрис, увидев меня сейчас? Я быстро заморгала, чувствуя на себе взгляд Моппи, стоящей рядом.

– А мастер Бетрис знает, что ты роешься в её кабинете посреди ночи?

Я скрипнула зубами и с вызовом подняла на неё глаза:

– Нет! Конечно нет. – На ней всё ещё было дневное платье свободного кроя и сандалии, а на щеке белел след от муки. – А ты сама? Почему не спишь?

Она усмехнулась:

– Повару нужно было поставить тесто на завтра.

– Но ты ведь больше не помощница на кухне, – удивилась я. – Ты теперь ученица.

– Но я же не могу бросить свои обязанности. Или ты думаешь, что хлеб каждое утро появляется на столе магическим образом? Что повар на самом деле тайная волшебница, которая создаёт для тебя еду из воздуха?

– Я не это имела в виду. Неважно, просто… иди смой муку с лица и оставь меня одну.

Моппи нахмурилась, но не ушла:

– Зачем ты сюда пробралась? Ищешь корону?

– Нет!

Из клетки, покрытой бархатной тканью, послышался стрекочущий смех. Моппи развернулась на звук:

– Что это было?

– Скрытчик, – ответила я. – Опасное магическое существо, пойманное мастером Бетрис.

– Опасное?! – визгливо отозвался заколдованный хорёк. – О-о, мне это нравится.

– А что он делает? – спросила Моппи и, подойдя к клетке, стянула с неё штору, явив длинный лоснящийся силуэт внутри. – Он не кажется опасным.

Скрытчик раздражённо распушился:

– Я хранитель нерассказанных тайн! Слуга секретов! Трепещи предо мною!

– О да, жуть как страшно, – скорее со смехом, чем с беспокойством, отозвалась Моппи и наклонилась ближе.

Хорёк встал на задние лапы, опёршись передними на прутья, и задёргал усами.

– А твой секрет такой большой, такой сочный. Я почти чувствую его.

– Осторожно, – сказала я. – Одно прикосновение – и он украдёт все твои секреты.

Я посчитала, что стоит предупредить её – хотя разве могут у неё быть интересные секреты?

Моппи отдёрнула палец, которым уже потянулась к клетке. Несколько секунд она округлившимися глазами смотрела на свою руку, будто ожидая увидеть на ней ожоги. Затем убрала её за спину и снова обратилась к скрытчику:

– Секреты, хм? Например, что Антония здесь вынюхивает?

– Это не секрет, – ответил хорёк. – Ты и так знаешь ответ. Она хочет узнать местонахождение короны, созданной Лирикой Дракобич для её любимой королевы Меды.

Моппи повернулась ко мне:

– Нашла что-нибудь? – Она окинула взглядом стол, затем пол. Лежащее на ковре письмо мастера Бетрис бледным маяком притягивало к себе внимание – я выронила его, когда Моппи меня напугала.

– Нет! – воскликнула я, когда она наклонилась, чтобы его подобрать. – Там нет ни слова о короне!

Она презрительно хмыкнула:

– Ну ещё бы ты сказала по-другому.

– Я говорю правду! – возразила я и предприняла ещё одну бесплодную попытку выбраться из липкого колодца ковра. – Это личное письмо. Не читай его!