Махабхарата. Рамаяна (сборник) - страница 49
Сними же ты косу, сними и браслеты,
И серьги, что в уши неженские вдеты!
Тебе не к лицу, богатырь, побрякушки!
В пучок собери волоса на макушке,
Как лучник оденься в броню и кольчугу,
Промчись в боевой колеснице по лугу!
С моими сынами, со мною ли вскоре, –
Сравняйся: я стар и нуждаюсь в опоре.
Возвысься в державе над всеми бойцами, –
Такие, как ты, не бывают скопцами!»
Ответствовал Арджуна: «Царь многовластный!
Я – ловкий плясун и певец сладкогласный.
Учителем танцев, – уменьем прославлен, –
Да буду к царевне Уттáре приставлен.
Не думаю, царь, что сочтешь ты уместным
Рассказ о моем недостатке телесном:
Во мне увеличит он боль и досаду!
Владыка, ты знай меня как Бриханнаду,
Как дочь или сына, чья доля – сиротство».
А царь: «Я увидел твое благородство.
Учителем танцев к царевне Уттаре
Тебя приставляю, но я в твоем даре
Весьма сомневаюсь: скорей твое дело –
Страной управлять, что не знает предела!»
Был тот Бриханнада владыкой испытан.
Увидели: правду царю говорит он.
Искусно поет он и пляшет отменно,
А то, что он евнух, – увы, несомненно!
К царевне властитель послал его старый:
Да в танцах наставником будет Уттары.
Царевну, а также служанок царевны,
Воитель, когда-то столь грозный и гневный, –
И пенью и танцам учил Бриханнада,
И в этом была для подружек отрада.
Никто, – ни в стране и ни в царском чертоге, –
Не ведал, что этот плясун легконогий,
Сей евнух, чей голос так тонок, как птичий, –
Есть Арджуна, Завоеватель Добычи{33}!
Затем на сверкающем травами лоне,
Где гордо паслись государевы кони,
Еще появился воитель, и слугам
Казался он вспыхнувшим солнечным кругом.
Рассматривать стал он коней укрощенных.
Вирата спросил у своих приближенных:
«Откуда пришел этот муж богоравный?
С вниманьем каким на земле многотравной
За нашими он наблюдает конями!
Бесспорно, знаток лошадей перед нами.
Скорей приведите пришельца: наверно,
Он отпрыск бессмертных, чья сила безмерна».
Воитель сказал государю: «С победой,
О царь, подружись и печали не ведай!
Знаток лошадей, я мечтаю возничим
Служить при царе, наделенном величьем».
Вирата сказал: «Богатырь мощнолицый,
Я дам тебе деньги, жилье, колесницы,
Ты станешь возничим моим, о пришелец.
Откуда ты родом, знаток и умелец?»
Ответствовал Накула речью такою:
«Юдхиштхиры некогда был я слугою,
Был царским возничим и главным конюшим, –
Смотреть не могу на коней с равнодушьем!
Быть стражем коней – вот мое увлеченье,
Искусен я в их обученье, в леченье.
Среди жеребцов и кобыл неисчетных,
Мне вверенных, не было робких животных,
Растил их, берег я для битв и забавы…
Я – Грантхика: так меня звали пандавы».
Тогда повелителя речь зазвучала:
«Отныне тебе отдаю под начало
Я всех лошадей своих, все колесницы,
Всех конюхов нашей страны и столицы.
Но, с царственным станом и властным обличьем,
Как можешь ты конюхом быть иль возничим?
Гляжу на тебя – и волнуюсь, не скрою:
Не сам ли Юдхиштхира передо мною?
О, где он, владыка великоблестящий,
В какой он блуждает неведомой чаще?..»
Так юноша, словно бессмертных вожатый,
Был принят с почетом и лаской Виратой.
Потомки Панду, подчиняясь обету,
В скорбях и мученьях скитаясь по свету, –
Владыки приют обрели на чужбине:
У матсьев, неузнанны, жили отныне.
[Занятия пандавов при дворе Вираты]
Юдхиштхира, чуждый коварства и злости,
Играл постоянно с придворными в кости.
И царь и царевич пленились игрою,
Играли и ранней и поздней порою,
Сидели, не зная занятья иного,
Как птицы, попавшие в сеть птицелова.
Похожие книги
Большинству наших современников имена Одина, Локи, Тора и других скандинавских богов известны в основном по фильмам и комиксам, чем по их литературной основе – эпосу «Старшая Эдда». Яркий, фантастический мир, где живут валькирии, драконы сторожат сокровища, а боги Асгарда вмешиваются в судьбы людей. «Старшая Эдда» – один из важнейших памятников западноевропейской литературы, уникальное собрание мифологических и героических песен. Она повествует о
Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш.«1001 ночь» – сборник сказок на арабском языке, объединенных тем, что их рассказывала жестокому царю Шахрияру прекрасная Шахразада. Эти сказки не имеют известных авторов, они собирались в сборники различными компиляторами на протяжении веков, причем
Составленный в XII—XIII веках сборник валлийских легенд «Мабиногион» включает в себя двенадцать повестей. Часть из них основана на переосмысленных сюжетах древней кельтской мифологии и служила когда-то пособием для юных бардов (по догадкам ученых, название сборника происходит от валлийского mab – «юноша»). Другая часть создана под влиянием европейских рыцарских романов, которые, в свою очередь, испытали воздействие кельтских преданий о короле Арт
Жуткие и печальные сказки и городские легенды с иллюстрациями Loputyn.Проклятые души и неупокоенные призраки, молящие об отмщении. Коварные демоны, пожирающие путников, люди-волки и ожившие куклы.Для кого эта книгаДля поклонников мистических легенд и сказок.Для тех, кому интересны азиатская мифология и фольклор.Для ценителей винтажных иллюстраций и всех, кто любит тонкие и изящные работы Loputyn.На русском языке публикуется впервые.
Знаменитые сказки братьев Гримм, чудесные, ироничные, страшные – и знакомые каждому с детства. Популярные и любимые герои: Красная Шапочка, Храбрый портняжка, Бременские музыканты – соседствуют с не столь известными: Белой и Черной невестой, Домовыми, Чертом с тремя золотыми волосками – в книге собрано более двухсот сказок и легенд! Сказочное чтение увлечет и развлечет не только детей, но и взрослых – даже после тщательной цензуры братьев Гримм,
«Рамаяна» («Путешествие Рамы») – древнеиндийский эпос, автором которого принято считать легендарного мудреца Валмики, – один из важнейших священных текстов индуизма. Образы «Рамаяны» вдохновляли множество индийских писателей и мыслителей: от Калидасы до Махатмы Ганди.Великий Эпос повлиял на литературу, изобразительное, театральное и танцевальное искусство и стал неотъемлемой частью культуры не только Индии, но и всего мира.
Семеро друзей отправляются в российский "Дворец с призраками", желая снять короткий документальный фильм и хорошо провести время. Но что же их ожидает там, в Безымянном лесу, в ближайшие несколько дней? Дурацкие розыгрыши, настоящие призраки, иллюзии сознания, возможно, даже нечто большее…Вся история вымышлена, а любые совпадения случайны.Обложка нарисована автором книги на листе формата А4 и отредактирована с помощью мобильного приложения.
Образ Георгия Победоносца очень популярен на Руси. Его считали защитником большинство населения. Князья считали, что их род идет от потомков Георгия (Юрия) Победоносца. Поэтому они так ревностно относились к своей родословной. Юрий Андреевич Боголюбский (он же Чингисхан), Батый, Александр Нерский, Иван Калита, Дмитрий Донской, Иван Грозный, Михаил Фёдорович, Алексей Михайлович вот неполный список русских царей внесший огромный вклад в процветание
Кто вообще такие ведьмы? Откуда пошли популярные стереотипы о них? Как психология дружит с магией? Такие вопросы возникли, когда на четвертом году практики психолога я увлеклась эзотерикой.В поисках ответов, пришлось добраться до истоков человечества – первобытного общества и проследить, как развивалась магия, образовывалась мифология и религия, а затем все это высокомерно сменяла наука и так далее.Свои находки я для удобства оформила в эту книгу
Рассказы, написанные в разные годы с самыми разными идеями, сюжетами и ситуациями. Есть рассказы, близкие к реальности, есть рассказы-сказки, есть рассказы научно-фантастические. Есть и историческая повесть о событиях, возможно, происходивших в Древнем Египте.
Размышляя о нашей Вселенной, ее законах и причинах ее сотворивших, мы неизменно задаемся вопросами о том, когда и почему все началось, когда и как это все закончится. Ведь кажется логичным, что у любого явления или процесса, продолжающегося длительное время, есть начало и конец.Существование бога вне времени и пространства, влияние времени на человека и космос, связь бога и науки – эти темы живо волнуют автора, на эти темы он и рассуждает в своей
Данная книга «Серёга» является частью гексалогии о мальчике, который родился в конце пятидесятых годов прошлого века в СССР, дожил до начала 1990-х, когда СССР не стало, и живёт до сих пор, пройдя через все смутные и непростые времена. В третьей книге, охватывающей небольшой период его жизни, рассказывается о не совсем удачном первом опыте независимой трудовой деятельности в качестве режиссёра в отдалённом уголке Карелии