Манифестация факта в русском высказывании, или Событие выражения - страница 18



Ономасиологический подход к языку воплощен в известных концепциях отечественной и зарубежной лингвистики; для их сторонников формула «от смысла / значения к форме» стала прочным научным ориентиром. Тщательно и широко «функциональные» / «активнограмматические» направления – «Функциональная грамматика» А.В. Бондарко [Бондарко 1999; 2002], «Функционально-коммуникативный синтаксис» Г.А. Золотовой [Золотова, Онипенко и др. 2004], модель «Смысл <=> Текст» И.А. Мельчука [Толково-комбинаторный словарь … 1984; Мельчук 1999], «Активная грамматика» Ю.Н. Караулова [Караулов 1999], «Функциональный синтаксис» А. Мустайоки и др. – представлены в [Мустайоки 2006]. Идеи, которые высказываются этими авторитетными учеными и их последователями, оказались полезными для автора книги.

Функциональная грамматика – проект петербургской лингвистической школы – предъявляет результаты изучения глобальных языковых категорий: модальности, темпоральности, таксиса, временной засвидетельствованности, падежности и др. [Бондарко 1984; 1987; 1999; 2002; 2004; Теория функциональной грамматики … 1987; 1990; 1991; 1992; 1996; 1996а; 2000; Проблемы функциональной … 2000; 2003; 2005]3.

Несколько иное направление ономасиологии поддерживают лексикологи и лексикографы, интенсивно разрабатывающие структуру и пути создания словарей идеографического типа. Они строятся по тезаурусному (идеологическому) [Баранов 1995], аналогическому [Караулов, Сорокин и др. 1994–1998] или тематическому [Саяхова, Хасанова и др. 2000] принципам, но в равной степени необходимы при активных формах пользования языком [Проспект … 2004: 10–14;

см. там же библиографию по теме]. Многолетняя работа воплощается в опытах идеографических словарей конкретной тематики [Козлова 2001; Культурология … 2001; Фридман 2003] и направленности [Шаталова 1994; 2005], в образцах текстового анализа с использованием их модели [Зализняк, Левонтина и др. 2005; Языковая картина мира … 2006]. К достижениям лексикографии последних лет нужно отнести материалы к словарю русской языковой картины мира, опубликованные А.Д. Шмелевым [Шмелев 2002], «Толково-понятийный словарь русского языка» [Толково-понятийный словарь … 2003], «Новый объяснительный словарь синонимов русского языка», созданный под руководством Ю.Д. Апресяна [Новый объяснительный … 2004], а также четырехтомный «Русский семантический словарь» под редакцией Н.Ю. Шведовой [Русский семантический … 2002–2007].

Промежуточный итог этим научно-практическим занятиям подведен авторами «Проспекта активного словаря русского языка», где дана оценка мировой практике создания активных словарей, а также сформулированы семантические и синтаксические принципы активного словаря русского языка новейшего типа [Проспект … 2010].

Перечисленные направления ономасиологического изучения языка прочно связаны с общественной практикой. Принципы активной и функциональной грамматик легли в основу методики преподавания языка [Методика преподавания … 1990; Малов 1990; Морковкин 1990; Основы построения … 1991; и др.] и реализуются в учебниках и учебных пособиях (см., в частности [Милославский 2010]), цель которых – обучение речевой деятельности на русском как родном и неродном. Активный подход, кроме того, необходим в сфере автоматизированного перевода, используется в новейших информационно-поисковых системах, соотносим с проблемой вымышленных языков, бытующих в Интернете [Сидорова, Шувалова 2006: 115–117, 124–125, 130–132 и др.].