Маникюр для Гекаты - страница 18
– Привет, Паола! – на меня улыбаясь смотрела моя знакомая Луиса Альварес. Луиса была огненно-рыжей, низенькой латиноамериканкой, работавшей в CNN. Всем, кто был с ней знаком, было известно, что за её очаровательной улыбкой скрывался хищный оскал. Её перо было остро, подача была в достаточной мере осуждающей и в то же время проникновенной. Клыки её таланта всегда жаждали крови республиканцев.
Луиса мне нравилась.
– Привет, Лу! – я искренне улыбнулась. – Давно тут?
– Не-а. Всего минут десять! – она беспечно махнула рукой. – Я сразу знала, что не выгорит и что скажут всем садиться на задницы и ждать официального заявления. Так что особо и не спешила, – уперевшись рукой в бок она осмотрела меня, – тоже пойдёшь счастье под окнами искать?
– Типа того, Бригс – старый друг комиссара, постараюсь разыграть эту карту, авось выгорит, – я постаралась произнести это не слишком заносчиво.
– Ха-ха. Привилегии! – хмыкнула Луиса, которая ещё до моих слов знала ответ. – Должно сработать, дружба старых белых мужиков – лучшая отмычка к дверям в этой стране.
Обнявшись на прощание, мы пообещали оставаться на связи. Лу собиралась подснять немного материала, а потом взять в охапку своего оператора и двинуться на север, где у неё было какое-то дело. Я же продолжила свой путь в сторону стеклянных дверей управления.
На входе произошла заминка – из здания как раз выводили женщину с огромным синяком под левым глазом и разбитой губой. Молодой полицейский с безучастным лицом, выставивший женщину на мороз, громко произнёс:
– Мэм, я уже сообщил вам, обратитесь в участок по вашему району.
– Да это и есть мой район! Вы охренели! Меня избили, кто кроме вас мне должен помогать?! – девушка рванулась обратно к дверям. Полицейский стремительно схватил её за предплечье и с силой отстранил от двери.
– Мэм, не мешайте проходу в здание или мне придётся вас арестовать. Прошу вас, последуйте моим инструкциям.
Внутри у меня всё похолодело. «Служить и защищать – ага, конечно!». Даже быстро шагая, я успела считать посыл. То, что сначала показалось мне отстранённостью было приодетым в приличную одежду раздражением. Жёсткий тон, которым полицейский произносил слова, будто бы открывал второй слой, скрытый под ширмой вежливости. «Сучка, что тебе надо? Пошла вон отсюда со своими сучьими проблемами!» – вот что на самом деле он говорил. Мужчина, на чьей груди был приколот жетон с фамилией Рогс, повернулся ко мне и тем же тоном спросил:
– Чем могу помочь, мисс? («Тебе чего, шкура?» – прозвучало в моей голове), Центральное управление пока не даёт комментариев! – сказал он, заметив бейдж прессы.
– Я от Дэвида Бригса из «Стилета», – ответила я ему, скопировав его тон.
– И это что-то мне должно сказать? – в безучастных серых глазах служителя мелькнуло неприкрытое раздражение.
– Это что-то говорит комиссару Никсу, который меня ждёт, можете поинтересоваться у него, – услышав упоминания комиссара выражение его лицу сразу сменилось. – А девушку лучше пустить внутрь или посадить в машину и довезти её до ближайшего участка, – закончила я.
– Что? – от моей наглости у носителя жетона аж челюсть отвалилась.
– Вон там позади меня на всё внимательно смотрит Луиса Альварес из CNN и, поверьте мне, если вы в кратчайшие сроки не решите ситуацию, в вечерних новостях вас четвертуют.
– Эмм, я никак не могу покинуть пост, мисс, у меня приказ, – замямлил в ответ Рогс.