Манькин хлеб. Рассказы - страница 9
Я лежал на кровати, вглядывался в таинственную темноту глубокой ночи, и в её бездонной пустоте мне иногда начинало мерещиться, что я различаю слабенькие, то появляющиеся, то исчезающие образы давно минувшего прошлого.
Конец ознакомительного фрагмента.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтениеПохожие книги
В первом разделе сборника рассказов юные герои активно исследуют мир разными способами. Это происходит через предметы (конфетки, море, цветок, телефон, храм) или отношения (дед, школа, любимая женщина). 2-ой раздел посвящён событиям тоже ярким, но тяжёлым одновременно. Герои рассказов вынуждены жить и трудиться в невольных условиях на ограниченной территории. Преодоление внутреннего конфликта через конфликт внешний выражает общее стремление к сво
По иронии судьбы, только оказавшись в тюрьме, Николай задумывается, для чего человек рождается, каким должен быть настоящий мужчина. И самый главный вопрос, как выжить в тюрьме? Шаг за шагом он учится наблюдательности, сострадательности, проходит суровую школу жестокой действительности. Мечтая о свободе, он страстно её приближает, но… в то же время он её боится, так как тогда потеряет успех, которого с таким трудом достиг.
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания – день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы – лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле – герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли – самый первый и
Печальная и радостная, как само Рождество, история о людях, которые всю жизнь искали друг друга, бродили в потемках и рождественским вечером все-таки нашли. Но прежде им пришлось пройти через испытания, и боль, и разлуку, и непонимание. И только тогда они поняли, что главное – это любить друг друга. Просто любить.Память Рэйчел сохранила лишь одно-единственное светлое воспоминание о детстве: они с отцом ночью, после волшебного снегопада, творят на
Один из выдающихся памятников средневековой японской литературы в жанре моногатари впервые полностью переведен на Русский язык. «Ямато-моногатари как литературный памятник».
Книга не о машиностроении, как можно было подумать глядя на название. Книга о процессах происходящих в обществе. О его механизмах. И о нас с вами, о простых обывателях, являющихся смазкой и топливом этих механизмов, являющихся жертвой жизнедеятельности общества в целом или его отдельных слоёв.Ведь именно простой обыватель является основным пострадавшим от катаклизмов происходящих в обществе. Все персоны находящиеся выше в социальной иерархии, име
Один из значительных памятников древнегрузинской художественной прозы.
Острова над облаками! Они, как выдуманная жизнь, как мечты. Мы стремимся туда – за облака, где всё чисто и справедливо, где, широко расправив крылья, летает белая птица счастья. Где радуга висит мостом между островами, от облака к облаку, и мы бежим по радуге, желая быть счастливыми, любимыми. Но эта радуга светит не для всех.
В самом сердце произведения читатель найдёт увлекательную историю, богатую событиями и персонажами, чьи судьбы переплетаются в сложных и неожиданных узорах. Автор искусно создает мир, в котором герои сталкиваются с вызовами, претерпевают внутренние трансформации и находят силы, чтобы преодолеть трудности. Написанная в ярком и живом стиле, эта книга погружает в атмосферу, полную эмоций и размышлений, пробуждая в читателе глубокие чувства и заставл