Маяк на краю времени - страница 42



Кайт коснулся стены кончиками пальцев, затем снова постучал по ней, на этот раз в определенном ритме, причем таком четком, что это напоминало мелодию песни. Повисла пауза. Кайт дернулся, когда стена постучала в ответ. Было непохоже, что стучат с другой стороны. Звук был в точности такой же, как когда стучал Кайт, – словно рядом с ними стоял кто-то невидимый. Джо уже немного успокоился. Ему придавало сил то, что боится не он один. От этого он чувствовал себя менее глупо.

– Вернемся вниз, – сказал Джо. – Если здесь призрак, то и бог с ним. Если ему что-то понадобится, пусть постучит.

Кайт кивнул и закрыл за ними дверь. Голоса возобновились, словно только и ждали, пока мужчины уйдут. Они переглянулись, но открывать дверь уже больше не стали.

– Вам придется лечь со мной, если хотите хоть немного поспать и не проснуться в три часа утра от моей истерики, – сказал Джо. Он не чувствовал неловкости, прося об этом. Поразительно, как уединение в замкнутом пространстве сближает людей. В тот миг он готов был доверить Кайту свою жизнь, а может, и жизнь Лили.

Беспокойный голос на задворках его сознания сказал, что это ошибка.

Столбик термометра все опускался и опускался: холодало даже внутри. Барометр свидетельствовал о шторме, и в перила балкона фонарного отсека бился ветер. Они вместе спустились к топке, чтобы заложить дров на ночь, затем вместе поднялись наверх, к постелям, которые устроили возле труб, разложив на полу подушки и одеяла. Снаружи над замерзшим морем змеился снег, переливаясь под светом лампы. Где-то через час голоса наверху стихли. Оторвавшись от очередной игры в карты – теперь на кону были только спички, – они переглянулись, но промолчали.

Что-то с грохотом ударилось в стену. Джо не сразу понял, что это всего-навсего распахнулась одна из ставен. Удар повторился.

– Как вы? – спросил Джо, увидев, что Кайт склонил голову и зажал руками уши. Кайт не то чтобы впал в панику – он казался слишком уравновешенным человеком, чтобы визжать или прятаться, – но его порыв явно был непроизвольным. Джо поставил бы не один коробок спичек на то, что в этом стуке дерева о стену Кайту слышалось нечто гораздо страшнее. Откуда-то же взялись шрамы от ожогов.

– Да, извините. Осторожно, – добавил Кайт, увидев, что Джо встал и распахнул окно, чтобы закрыть ставни. На пол посыпался град. Закрыв створки, Джо постоял пару секунд, пока к нему не вернулся слух. Кайт все еще напряженно смотрел на ставни.

– Это страшно? – наконец спросил Джо.

– Это… ну, вы сами знаете, – сказал Кайт. Он говорил тихо, но в голосе звучало напряжение. Он словно воздвиг каменную стену между собой и своими воспоминаниями.

– Нет, не знаю, – сказал Джо, сознавая, что давит на него. – Я отсиживаюсь в цехе, и единственное, что меня связывает с войной, – это производство артиллерии.

Джо видел, как Кайт пытается найти в каменной кладке зазор, стараясь не разрушить стену. Обнаружив его, он кивнул.

– Перед каждым боем мы засыпали палубу песком. Он был повсюду. Ходишь по ней, как по пляжу.

Джо кивнул.

– Как вы относитесь к пляжам?

– Страстно ненавижу, – сказал Кайт, оба рассмеялись, и стена выстояла.

Джо включил масляную лампу. Даже при обычном освещении, не говоря уже о беспощадном свете дуговой лампы, Кайт выглядел таким бледным, что местами казался почти прозрачным. На запястьях проступали синие вены. Теперь, когда его волосы высохли, стало видно, что они темно-рыжего цвета – такой оттенок Джо доводилось видеть только в окнах церкви. Руками гость обхватил собственную шею, словно мученик. На обожженной стороне он держал пальцы чуть выше шрамов, чтобы их не касаться. Джо протянул ему колоду карт. Сверху снова послышались голоса. Джо уставился в потолок. Он посмотрел вниз, когда Кайт перетасовал карты, с треском соединив две стопки. Его глаза были устремлены на Джо, и в них отражалась молчаливая просьба не обращать внимания на то, что происходит наверху. Джо уселся рядом с ним, прислонившись спиной к стене, и сложил из нескольких спичек пирамиду.