Механики. Том 4 - страница 76



А высокие скалы-то. Мы пока потихоньку чапали вдоль этого острова; я старался хорошенько разглядеть его в бинокль. Многие наши стояли пялились на этот остров, даже Полукед заинтересованно разглядывал камни, медленно жуя шоколадный батончик. Я, конечно, вот так с ходу не готов сказать, какая высота у скал, но метров сто, минимум, точно есть. Теперь я понимаю своё глупое предложение о том, чтобы на них скалолазы залезли. Хотя, может быть, профи и заберутся на них. Лучше, конечно, чтобы для начала Витёк или Саныч сверху на него посмотрели, но эта облачность не даст им ничего рассмотреть, а вот врезаться в эти скалы в тумане они могут легко. Придётся пока вот так, обходить остров и визуально на него смотреть.

– Полукед, чуешь что? – спросил Туман, когда мы стали забирать влево, огибая остров.

– Нет, тихо всё, – ответил наш говорящий радар, спокойно облизывая пальцы, от растаявшего шоколада. – Нет там никого. И на берегу тоже никого нет, везде только камни.

За полчаса или около сорока минут обошли практически весь остров. Везде отвесные скалы, только в одном месте оказалась небольшая площадка, более-менее напоминающая причал, но дальше снова скалы.

– Короче, нет тут нихрена, – резюмировал Риф, рассмотрев эту площадку и опуская бинокль. – Скалы, и больше ничего. Даже птиц, которые так любят такие места, и то нет. Серый, давай дальше вдоль берега.

Километров через 10 увидели первую протоку. Вот к ней мы уже подошли поближе. Ширина около 500 метров, рыжая вода и большое количество наших старых знакомых – змей.

– Течение довольно-таки сильное, – сказал Риф. – Я не знаю, как местные вверх по нему поднимались, я про тех, которые на разведку ушли. Если только так же как мы, когда вода уходила. Но это надо было сидеть и ждать и плюс не понятно, сколько рыжая вода будет, рисковые они парни, конечно. Тут на двигателях-то особо не разгонишься, змеи могут напасть, а они на вёсельном ходу… Придётся нам, когда тут обратно пойдём, закупориваться внутри катера. Туда-то ладно, по течению мигом спустимся, а вот обратно… – Риф задумчиво покачал головой.

– Прорвёмся, – произнёс Туман. – Я бы, если честно, при каждой нашей поездке просто скидывал за борт взрывчатку, и потом всё это дело взрывал. Раз десять взорвём, когда ходить туда-обратно будем, змей по-любому меньше останется, так со временем и уничтожим их всех, либо проредим хорошо.

– Хорошая идея, кстати, – согласился я. – Кидать в стороны по обоим бортам взрывчатку с таймером, и все дела.

– Мы когда змей пробовать будем? – неожиданно спросил Слива.

– Кому чего, а Сливе лишь бы поесть, – засмеялся Риф.

– А чё? Мясо у них наверняка вкусное. Одну змеюку грохнуть и вытащить, на всех хватит. Смотрите, какие они большие.

– Потом, Слив, попробуем, – ответил ему я. – Надо ещё подумать, как её поймать. Гарпун тут точно не поможет, это тебе не кит. А начнём тупо расстреливать из оружия, другие мигом накинутся. Скорее всего, в несколько мест надо копья втыкать, в тело я имею в виду. Воткнёшь в одно, она мигом обернётся вокруг копья. Да и сильные они очень.

– А из их кожи хорошие вещи получатся, – добавил Няма. – Женщины без ума от туфель и сумок по ходу будут.

Тут мы все согласились. Я помню, когда мы скидывали мёртвые тела за борт, как поразился их коже. Мягкая, в то же время достаточно упругая, ярко-фиолетового цвета, на ощупь очень приятная. Наши мастерские с удовольствием такую кожу возьмут и наделают из неё различных вещей.