Мелита - боевой маг - страница 24
- Боюсь, вас плохо проинформировали, лер. Это был не вызов, и мне самой хотелось побывать в селении...
- Тогда стоило было дождаться меня или кого-нибудь из стражей, - вмешался в разговор Ларден. - Не стоит разъезжать по округе с тем, кто не в состоянии позаботиться о вашей безопасности.
Эти слова, произнесенные где-то даже с ленивой пренебрежительностью, были ничем иным как не завуалированным оскорблением. И Мелита была готова к тому, что Хант вспылит в ответ на эти слова. Да и младший Дрейм явно этого ждал, подначивая его. Но тот только побледнел, сверкнул глазами и... промолчал.
Но вот Мелита вместо того, чтобы последовать его примеру, молчать не стала:
- Вы сейчас о тех одиннадцати стражах, что сгинули, преследуя при свете дня всего семерых саджаков? Что же, милорд, у вас есть шанс продемонстрировать свою храбрость и самолично отправиться на их поиски. Правда уже темнеет, впрочем, разве бесстрашные боевые маги испугаются сунуться в лес Ладо ночью?
Вот теперь в лице изменился и Дрейм. Он явно рассчитывал на другие слова. Но Мелита не стала себя сдерживать. Слишком уж часто она в прошлом находилась на месте Ханта. И на своей шкуре понимала и чувствовала, что слова порой жалили острее и гораздо больнее настоящей стали и заклятий. Поэтому она и не промолчала. Да и откровенно говоря, рядом с Хантом на той заснеженной поляне она не сомневалась – ей ничего не угрожало. И пусть он не торопился прибегать к своей настоящей магии, но если он воспользовался бы ею, то вмешательство стражей и не потребовалось бы.
- У этих пропавших стражей есть семьи, - сурово заметил комендант, - не стоит насмехаться над ними. В этом месте вас не поймут, леди Мерейм.
- Простите, лер, - с легкостью повинилась Мелита. - Вы правы, мои слова прозвучали неуместно. И я искренне надеюсь, что вскоре все они вернутся домой живыми и невредимыми.
Маги покинули кабинет. Причем, Дрейм бросил на нее недовольный взгляд, будто ожидал что она будет млеть от его внимания, а не встанет на защиту Ханта.
9. Глава 9
Глава 9
- Странные у вас отношения, на дружеские не похожи.
Хант присел в кресло, потирая виски будто от головной боли. Но последний взгляд младшего Дрейма на Мелиту от него не укрылся, что он и прокомментировал.
- Мы встречались, скорее даже сталкивались с ним случайно несколько раз в столице, - не стала скрывать Мелита этот факт.
- И вы не пали жертвой его обаяния?
- Он самоуверенный и самовлюбленный тип... так что было бы от чего пасть, - заметила Мелита, забыв о том, что в первую их встречу тогда еще незнакомец все же произвел на нее впечатление. Правда со временем она поняла, что в той ситуации любой произвел бы это впечатление. Но сегодня без маски и капюшона, а также ареола таинственности и неизвестности, он оказался именно таким, каким она его охарактеризовала – самоуверенным типом. - Думаете, они рискнут отправиться в лес? - спросила она о том, что ее интересовало гораздо больше, нежели младший Дрейм.
- Ночью?
- Еще не стемнело.
- Даже если они выйдут в ближайшие минуты из крепости до леса еще надо добраться. А темнеет здесь быстро... В связи с чем, вам и самой не мешает уже отправиться домой, -спохватился Хант.
- Вы правы. Не хватало еще и мне заблудиться в потемках… - улыбнулась Мелита абсурдности самого этого предположения. - Я могу завтра продолжить помогать вам с бумагами?
- А вам это все еще интересно? - дождавшись кивка, Хант продолжил. - Тогда буду рад вас видеть.