Мелодия Бесконечности. Книга вторая: «Симфония чувств». Том первый - страница 9
– Я недостаточно ясно выразился? Двое против одной, – нехорошо ухмыльнулся Джон. – Думаю, что это она в опасности. Я не могу её так бросить здесь.
– Дядь, не вмешивайся, – девушка замотала головой, но мужчина не собирался отступать, – не стоит…
– Поздно, чувак, ты уже нарвался, – из машины вышли ещё двое. – Ты отнимаешь у нас время. Но ты не переживай, дорогуша, сейчас мы разберемся с ним, а потом с удовольствием займемся тобой.
– Какое совпадение – я тоже спешу, – Джон сосчитал – их уже четверо, ну ничего, и не такое проходили. Им и невдомек, что самым страшным и тяжелым для него было противостояние с братом, но это было в прошлом. А сейчас ему уже ничего не страшно, кроме судьбы близких. И такими дешевыми номерами его не испугать.
– На тот свет спешишь, дядя? – они подошли ближе.
– И мы не решим дело миром? Жаль, если так, – ухмылка моментально сошла с его загорелого лица, а глаза пугающе потемнели.
– А пошел ты, – нападавшие наивно полагали застать мужчину врасплох, но они понятия не имели, с кем связываются. Даже превосходящее число не давало им преимущества перед его мастерством, всегда стоящим на защите тех, кто в ней нуждается, и горячей кровью, вскипавшей в венах при виде несправедливости. На месте этой девочки могла оказаться его жена или сестра – и неужели никто не пришел бы на помощь? Они должны усвоить, что такое отношение к женщине – недопустимо, а она должна понять, что не все мужчины такие, как эти.
– Только после вас, – уклонившись от первого удара, ребром ладони он ударил по шее одного, а второму досталось в солнечное сплетение.
Тут уже подоспела охрана клуба.
– Всё в порядке?
– Всё просто отлично, – Джанъян покосился на парней и пожал плечами. – Господа попросили показать им пару секретных приёмов, и мы немного увлеклись, вот и всё.
– Да фиг с ней, не стоит она того. Валим, найдем посговорчивее, – предпочтя не связываться ещё и с клубными секьюрити, парни вернулись в свой джип и уехали со стоянки.
– Вау, как ты их! – азиатка только удивленно хлопнула ресницами. – Неплох, совсем неплох – как для дяди, – улыбнулась она.
– Идем, тебе нужно отдохнуть и привести себя в порядок, – мужчина помог ей отряхнуться. – Не бойся, я не обижу.
– А я и не боюсь, – она подобрала свои сумочку и туфли и последовала за ним к автомобилю. – Ну ты даешь, дядя! – девушка изумленно застыла перед машиной. – Тачка у тебя что надо, уважаю.
– Присаживайся, поехали, – он открыл ей дверь пассажирского места.
– Слышь, дядя, ты полегче! – нахально возмутилась девушка, когда он подтолкнул её к двери машины. – Скажи, куда хоть едем-то? – спросила она, обернувшись. – Я бы и сама справилась с этими дегенератами, чтобы неповадно было руки свои распускать, а ты мне всю клиентуру распугал, между прочим – кто мне теперь будет убыток возмещать? – она говорила на ломаном английском, и от волнения её ужасный акцент проявлялся сильнее.
Девушка была совсем молодой – лет четырнадцать-пятнадцать на вид, азиатской внешности: с раскосыми карими глазами и пухлыми губами, густыми длинными черными волосами, заплетенными в две косы, одетая в матросскую форму японской школьницы.
– Едем ко мне домой, – спокойно ответил Джон, – или ты предпочла бы остаться в компании тех уродов?
– У этих уродов водятся деньги… – заметила она с грустью. – Или у тебя есть более выгодное предложение? А денег-то у тебя хватит? – она недовольно дернула его за плечо. – Я тебе не какая-нибудь уличная девка, – девушка состроила обиженную физиономию. – Я много чего умею из того, что этим цыпочкам и не снилось. Обещаю, что ты останешься очень доволен – ещё никто не жаловался, – усмехнулась маленькая азиатка. – Хотя нет… – она призадумалась. – Не, дядь, ты, конечно, привлекателен и сексуален, не спорю, но не в моём вкусе – ты же мне почти в отцы годишься. А друзья помоложе у тебя есть?