Мелодия звёзд - страница 8



– Прозвенел второй звонок, мисс Конрад. Пожалуйста, присаживайтесь. – сказала миссис Даббс, закатав рукава своей малиновой туники, которую она надела под широкие брюки того же оттенка. С ее вьющимися рыжими волосами и ярким румянцем она напоминала яблоко в карамели.

Ей не помешало бы поучиться макияжу у Моны Стоун, у которой он всегда великолепен. Моя учительница танцев, которая раньше была на подтанцовке у Моны, сказала мне, что она сама делает макияж, потому что ей не нравится, когда кто-то трогает ее лицо. Как только я узнала это, я погрузилась в изучение всяких туториалов по макияжу: как подводить глаза и выделять скулы хайлайтером. Я почти не крашусь в школу, только тушь и консилер, но, если бы мне пришлось выходить на сцену за «Грэмми», я смогла бы быстро привести себя в порядок.

Спустя пару минут с начала урока миссис Даббс начала расспрашивать меня про параболы, а я пыталась найти ответы среди текстов и нот, которые я нацарапала на полях своего учебника математики.

Она ткнула фломастером в белую доску.

– Итак, мисс Конрад, в чем разница между параболой и гиперболой?

Капельки пота проступили над верхней губой, и я слизнула их, в отчаянии листая книгу. Ненавижу, когда меня ставят на место. Но как я собираюсь добиться успеха в качестве певицы, если не могу находиться в центре внимания? Интересно, Мона когда-нибудь нервничала в старших классах? Скорее всего, нет.

– Гиперболы – это две кривые, которые зеркально отражают друг друга и находятся в противоположных четвертях системы координат. Парабола – это одна кривая. – Тен ответил на ее вопрос.

Миссис Даббс одарила его улыбкой, такой же белоснежной, как доска за ее спиной.

– Спасибо, мистер Дилан. – Она вдруг повернулась ко мне. – Мисс Конрад, не могли бы вы потратить выходные на подготовку к моему уроку, поскольку вы явно слишком увлечены своими каракулями. – Она взмахнула рукой в мою сторону, от чего вся кровь в моем теле прилила к лицу.

Подготовку к ее уроку?

Я убрала свои волнистые каштановые волосы из-за ушей, чтобы скрыть свое побагровевшее лицо. Остаток урока я провела, склонив голову над книгой и пытаясь запомнить уравнения, которые явно не пригодятся мне в выборе профессии.

Как только прозвенел звонок, я закинула свои вещи в тряпичную сумку, не в силах больше находиться там.

– Ты увлекаешься музыкой, да? – спросил Тен, помешав моему побегу. Он прочитал слова, которые я написала чернилами на своей сумке, – припев из моей любимой песни Моны Стоун.

Испугавшись, что он заговорил со мной, я не сразу сообразила, что ответить. Наконец я сказала:

– Музыка – это моя жизнь.

Он медленно складывал книги, словно пытаясь оттянуть момент. Он, вероятно, ждал, пока класс опустеет, чтобы не пришлось болтать с кем-нибудь по пути в кафетерий.

По какой-то причине я продолжила разговор:

– Под моей фотографией в прошлогоднем альбоме было написано: «Энджи Конрад любит музыку больше, чем людей».

Уголок его рта приподнялся, и я заморгала, не веря тому, что зверь улыбается. Тен ни разу не улыбнулся с тех пор, как поступил в Ридвуд. По крайней мере, мне – ни разу.

Я встала, закинув сумку на плечо.

– А ты любишь музыку?

Он подровнял свою и без того аккуратную стопку учебников.

– Нет.

Я отшатнулась.

– Как это так?

Он засунул книги в рюкзак и застегнул молнию.

– Тебе нравится звук автомобильной сигнализации?

У меня свело скулы.

– А кому-то нравится?