Менеджмент другого мира, или как попаданке не пропасть - страница 41



Оливия! Когда Лия появилась в гостиной, у меня перехватило дыхание. Я конечно моментально взял себя в руки, но она была похожа на незабудку – нежная и ранимая. Мои чувства вновь кричали: спрятать и защитить. На фоне таких эмоций я опрометчиво поступил, надев ей сразу же на палец фамильное кольцо будущей хозяйки этих земель, хоть и собирался сделать это торжественно, за ужином. Когда Оливия удалилась из гостиной, мама показала мне всю себя и целый час распекала меня с отцом за безответственность и безалаберность. Она не могла понять, кто из гостей мог осмелиться на мое отравление и что теперь делать.

Чтобы успокоить мать с отцом, мне пришлось рассказать часть правды про план с поимкой злодейки. А потому я просил родителей пока сделать вид, будто ничего не случилось и они не в курсе всего. Тем временем надо побыстрей принять гарм-траву для пробуждения дракона. Отец не выражал неудовольствия, это и понятно, недаром он занимает пост советника у дяди. А вот матушка категорически была против новых рисков и готова была в тот же миг отправить всех девушек по домам. Но мои доводы и тихое молчание отца убедили матушку не торопиться и помочь мне в этом деле.

11. Глава 11. Ужин в кругу гадюк

Когда в покоях накрывали стол, я удивилась, что приборов на две персоны. Все стало понятно, когда в дверях появилась фигура драконища.

– Я решил, что во время обеда нам будет, что обсудить, – сказала наглая морда.

– Возможно, – без энтузиазма отозвалась я.

Андер прошел к накрытому столу и отодвинул стул для меня. Голову занимали мысли о том, что надо поскорей разобраться с делом драконища и пообщаться с магом. Кстати, про мага я совсем забыла.

– Лорд Андер, – начала издалека, усаживаясь и ожидая, когда он тоже сядет за стол.

– Лорд Андер, вы обещали познакомить меня с вашим «чудесным магом», могу я поинтересоваться, когда это произойдет? – я своей речью сама загордилась, как из фильма – степенно и величаво.

– По этому поводу не беспокойтесь, леди Оливия. Завтра утром «чудесный маг» должен вернуться с очередного эксперимента в замок. Как только это произойдет, я вас сразу с ним познакомлю.

– Лорд Андер…

– Леди Оливия, предлагаю сейчас пообедать и немного отдохнуть. А после мы с вами обсудим интересующие вас вопросы.

Есть хотелось! И в тон этому драконищу, так некстати меня перебившего, мой желудок пропел песню «бр-р-р, бр-р-р». Андер улыбнулся, а мне стало стыдно. Только я подальше затолкало это чувство, и взяв приборы стала ожидать, когда за мной поухаживают.

Блюд на столе было много, все они были похожи на блюда с моего мира, только сервировка была на высоте. Казалось бы, просто мясо, но кусок мяса был вывернут немыслимым образом, украшен ягодами и полит соусом желтого цвета.

Я все пробовала с опаской. В Оськино была привычная еда, и в харчевне блюда были простые, а тут на тебе – изыски.

Наш обед проходил степенно. Я, наверное, впервые за время нахождения в этом мире, могу поесть с наслаждением, не думая, что будет после. Сейчас меня интересовал именно обед. Что будет дальше я примерно знала, этот гад чешуйчатый, драконище, от разговора со мной не отвертится. И пусть только попробует промолчать.

– Вы, леди Оливия, явно чем-то обеспокоены. Может быть желаете меня уведомить, что вас тревожит? – начал Андер разговор, когда мы перешли к десертам.

– Вы правы, у меня есть ряд вопросов, которые появились после знакомства с вашими родителями, и виной тому ваше молчание.