Меридий - страница 14



– Не бойся, дитя, подойди ближе. Мы тебя не обидим, – хрипловатым и холодным голосом сказала таинственная фигура, чей голос звучал отовсюду.

Кот уселся рядом со своим хозяином, не выражая никакой заинтересованности в происходящем. А Эмми осторожно подошла ближе к загадочной фигуре, оказавшейся очень высоким мужчиной, одетым в черный свободный костюм из плотной ткани, сшитый на восточный стиль: широкие свободные брюки, завязанные на тканевый пояс простым узлом, черная шелковая рубашка прикрывала тело и руки до самых пальцев, имитируя частично перчатки; поверх нее расположилась более плотная ассиметричная рубашка, носимая крест-накрест, а последним слоем была легкая хаори без деталей. Его длинные черные волосы с небольшими белыми прядями были завязаны в пучок на макушке. Мертвенно-бледное лицо постепенно начало приобретать живой цвет, а глаза приобретали нормальный голубовато-серый блеск.

– Здравствуйте, – ее голос немного подрагивал, но уже становился более спокойный, хотя внутри нее всё еще царило смятение, – простите, что я пришла к вам без приглашения, мне очень жаль, я просто гналась за жуком… – она выждала небольшую паузу, смотря на спокойное лицо мужчины, украшенное незаметной снисходительной улыбкой, – можно мне узнать, кто вы?

– Можешь звать меня Нурарихен. Я… я волшебник, – они с котом переглянулись, и было видно, что кот сильно удивился такому ответу, но ничего не сказал. – Ах да, это Шимесу – мой страж подземелий. Прости его за его поведение, но это его работа – охранять эти залы от незваных гостей. Как тебя зовут? Говоришь, ты гналась за жуком?

– Эмми! Э-э-э, да, жуком, серебряным таким, светится еще! Он умный, очень подлый, и чувство юмора у него ужасное! Натерпелась я от него сегодня. Сначала бегала за ним по пляжу, затем в пещерах, затем он меня разозлил, уснув в цветах, как будто ничего и не было, а потом, когда я собралась уходить, позвал меня сюда, заставив побеспокоить вас, чего я совсем не хотела!

– Не переживай. У нас не так-то часто бывают гости. Интересно: эти жуки обычно так себя не ведут, но реагируют так на, скажем, особенных людей… Почему ты ходишь одна по пещерам? Где твои родители?

– У меня их нет… Их забрала болезнь, а живу я с моей тетей Мэй.

На этих словах его глаза широко расширились, и он, приподняв голову, смотря снизу вверх, рассматривал девочку.

– Мэй… Сокращенно от Мэйделин, верно? Красивое имя.

– Вы знакомы с моей тетей?

– Нет. Не знакомы. Я лишь хорошо знаю имена, – задумчиво он всматривался через Эмми куда-то далеко.

– А вы правда волшебник?

Он сделал пару небольших движений руками, и цветы вновь, пуще прежнего, разгорелись жемчужным сиянием. Эмми удивленно кружилась, рассматривая цветы, и улыбалась. Ей больше не было страшно.

– Разве я похож на лжеца?

– Ва-а-а-у! А вы не могли бы меня научить своему колдовству?

– Хм. А для чего ты хочешь ему научиться?

– Я хочу быть полезной своим друзьям! Мне надоело, что все мои изобретения либо взрываются, либо кряхтят, дымят, лопаются да ломаются!

– И что же ты изобретаешь? Есть что показать? – эхом его голос звучал всюду.

– Да, сейчас покажу, но они не работают…

Она достала из маленького рюкзачка пару причудливых приборов, напоминающих небольшие хлопушки, и передала их Нурарихену в руки. Пока он рассматривал их, она вгляделась в его лицо и увидела множество глубоких шрамов, идущих от глаз, врытых бледными рубцами в кожу, напоминавших небольшие ручейки, протекающие до самой шеи.