Мёртвые не спят - страница 4
– Успокойтесь! – прикрикнул Уинстон, грохнув кулаком по столу. – Или вы хотите, чтобы я вас утихомирил?
Я мигом заткнулась. Не знаю, что он имеет в виду под этим «утихомирить», но, думаю, лучше не испытывать судьбу и не проверять. Привратник не сводил с меня тяжёлого взгляда.
– Не хотите? Так и думал. А теперь я перенесу вас на Лаха́т-Тали́м.
Уинстон поднялся, обошёл стол и остановился вплотную ко мне. Вытащил из кармана брюк белый шарик размером с мяч для пинг-понга, но будто сделанный из мрамора.
– Вставайте.
Я послушалась. Уинстон сжал шарик в ладони, и всё окружающее исчезло во вспышке белого света.
Когда свечение угасло, я увидела, что мы очутились в центре большой круглой площади, вымощенной серой брусчаткой. Впереди возвышалось строгое здание, похожее на три поставленные друг на друга призмы из стекла. Сбоку от него через пару сотен метров брусчатка заканчивалась, начинался парк, дальше уже за кронами деревьев ничего не было видно.
Двери здания разъехались, и на площадь вышел человек.
– Наконец-то, – чуть ворчливо произнёс Уинстон. – Ну всё, моя часть работы выполнена. Теперь оставляю вас на его попечение. Удачи.
Не успела я опомниться, как привратник исчез.
Новый незнакомец тем временем уверенно двигался ко мне. Пока он шёл, я успела как следует его рассмотреть. Это был мускулистый чернокожий мужчина ростом под два метра. Одет по-спортивному: тёмные штаны, синяя футболка, кепка. На шее висел металлический жетон с резиновой окантовкой, как у американских военных.
Мужчина остановился передо мной и широко улыбнулся.
– Добро пожаловать, Ольга, – сказал он с искренней теплотой. – Меня зовут Деррил Смит.
Наверное, нужно что-то ответить? Да, просто промолчать было бы слишком невежливо. Я промямлила что-то вроде приветствия.
Деррил снова улыбнулся.
– Идём.
Какой удивительный день! Все со мной каким-то образом знакомы, одна я дура дурой, не могу понять, кто эти люди и что происходит вокруг. И каждый встречный норовит куда-то вести.
Мы двинулись ко входу в здание.
– Как самочувствие? – аккуратно поинтересовался Деррил.
Я повернула голову и посмотрела на него. На его лице отражалось искреннее участие. Надо же, кто-то сопереживает мне. Это… приятно, пожалуй.
– Не верю в происходящее пока что, – вырвалось у меня. Не знаю, почему, но с этим человеком хотелось быть откровенной. – Сбита с толку. Может быть, это всё-таки какая-то шутка?
Деррил сочувственно улыбнулся и покачал головой.
– Понимаю. Ничего, скоро станет легче. Знаешь, – внезапно сказал он, наверное, чтобы сменить тему, – я тебя по-другому представлял, – Деррил смерил меня оценивающим взглядом. – Более спортивной, что ли. Ну да не страшно, пара месяцев тренировок – и сможешь стать отличным куратором.
– Кем я смогу стать, простите?
Деррил резко остановился в метре от входной двери.
– Уинстон разве не сказал, кем ты будешь?
– Нет.
– Действительно, зачем выполнять работу до конца? Можно же просто скинуть тебя нам, даже не введя в курс дела. Ну, значит, сюрприз! Добро пожаловать в школу-офис кураторов.
Широкие двери из матового стекла разъехались, и мы оказались на пороге просторного холла. Я невольно замерла, оглядываясь. Здесь не было мебели и каких-либо украшений, всё максимально строго. Стены ослепляли белизной, мраморный пол отполирован так, что в нём можно было увидеть своё отражение, потолок терялся где-то в высоте. По всему периметру на равном расстоянии друг от друга располагались лифты в виде прозрачных желобов.